Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
They shall lift up their voice, they shall sing for the majesty of the LORD, they shall cry aloud from the sea. |
These shall lift up their voice, they shall shout; for the majesty of Jehovah they cry aloud from the sea. |
American Standard |
They shall lift up their voice, they shall sing for the majesty of the LORD, they shall cry aloud from the sea. |
But those will be making sounds of joy; they will be crying loudly from the sea for the glory of the Lord. |
Basic English |
They shall lift up their voice, they shall sing for the majesty of the LORD, they shall cry aloud from the sea. |
They shall lift up [05375] their voice [06963], they shall sing [07442] for the majesty [01347] of the LORD [03068], they shall cry aloud [06670] from the sea [03220]. |
Strong Concordance |
They shall lift up their voice, they shall sing for the majesty of the LORD, they shall cry aloud from the sea. |
They shall lift up their voice, they shall sing for the majesty of the LORD, they shall cry aloud from the sea. |
Updated King James |
They shall lift up their voice, they shall sing for the majesty of the LORD, they shall cry aloud from the sea. |
They -- they lift up their voice, They sing of the excellency of Jehovah, They have cried aloud from the sea. |
Young's Literal |
They shall lift up their voice, they shall sing for the majesty of the LORD, they shall cry aloud from the sea. |
These shall lift up their voice, they shall shout for the majesty of Jehovah, they shall cry aloud from the sea. |
Darby |
They shall lift up their voice, they shall sing for the majesty of the LORD, they shall cry aloud from the sea. |
They shall lift up their voice, they shall sing for the majesty of the LORD, they shall cry aloud from the sea. |
Webster |
They shall lift up their voice, they shall sing for the majesty of the LORD, they shall cry aloud from the sea. |
These shall lift up their voice. They will shout for the majesty of Yahweh. They cry aloud from the sea. |
World English |
They shall lift up their voice, they shall sing for the majesty of the LORD, they shall cry aloud from the sea. |
These shall lift up their voice, and shall give praise: when the Lord shall be glorified, they shall make a joyful noise from the sea. |
Douay Rheims |
They shall lift up their voice, they shall sing for the majesty of the LORD, they shall cry aloud from the sea. |
hii levabunt vocem suam atque laudabunt cum glorificatus fuerit Dominus hinnient de mari |
Jerome's Vulgate |
They shall lift up their voice, they shall sing for the majesty of the LORD, they shall cry aloud from the sea. |
These shall lift up their voice. They will shout for the majesty of the LORD. They cry aloud from the sea. |
Hebrew Names |
They shall lift up their voice, they shall sing for the majesty of the LORD, they shall cry aloud from the sea. |
Estos alzarán su voz, cantarán gozosos en la grandeza de Jehová, desde la mar darán voces. |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
They shall lift up their voice, they shall sing for the majesty of the LORD, they shall cry aloud from the sea. |
Estos alzarán su voz; cantarán gozosos en la grandeza del SEÑOR, desde el mar darán voces. |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
They shall lift up their voice, they shall sing for the majesty of the LORD, they shall cry aloud from the sea. |
They raise their voices, they shout for joy; They cry out from the west concerning the majesty of the LORD. |
New American Standard Bible© |
They shall lift up their voice, they shall sing for the majesty of the LORD, they shall cry aloud from the sea. |
[But] these [who have escaped and remain] lift up their voices, they shout; for the majesty of the Lord they cry aloud from the [Mediterranean] Sea. |
Amplified Bible© |
They shall lift up their voice, they shall sing for the majesty of the LORD, they shall cry aloud from the sea. |
Ils élèvent leur voix, ils poussent des cris d`allégresse; Des bords de la mer, ils célèbrent la majesté de l`Éternel. |
Louis Segond - 1910 (French) |
They shall lift up their voice, they shall sing for the majesty of the LORD, they shall cry aloud from the sea. |
Ceux-ci élèveront leur voix, ils exulteront, ils pousseront des cris de joie depuis la mer, à cause de la majesté de l'Éternel. |
John Darby (French) |
They shall lift up their voice, they shall sing for the majesty of the LORD, they shall cry aloud from the sea. |
Estes alçarão a sua voz, bradando de alegria; por causa da majestade do Senhor clamarão desde o mar. |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |