Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Isaiah 24:14 - King James

Verse         Comparing Text
Isa 24:14 They shall lift up their voice, they shall sing for the majesty of the LORD, they shall cry aloud from the sea.

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
They shall lift up their voice, they shall sing for the majesty of the LORD, they shall cry aloud from the sea. These shall lift up their voice, they shall shout; for the majesty of Jehovah they cry aloud from the sea. American Standard
They shall lift up their voice, they shall sing for the majesty of the LORD, they shall cry aloud from the sea. But those will be making sounds of joy; they will be crying loudly from the sea for the glory of the Lord. Basic English
They shall lift up their voice, they shall sing for the majesty of the LORD, they shall cry aloud from the sea. They shall lift up [05375] their voice [06963], they shall sing [07442] for the majesty [01347] of the LORD [03068], they shall cry aloud [06670] from the sea [03220]. Strong Concordance
They shall lift up their voice, they shall sing for the majesty of the LORD, they shall cry aloud from the sea. They shall lift up their voice, they shall sing for the majesty of the LORD, they shall cry aloud from the sea. Updated King James
They shall lift up their voice, they shall sing for the majesty of the LORD, they shall cry aloud from the sea. They -- they lift up their voice, They sing of the excellency of Jehovah, They have cried aloud from the sea. Young's Literal
They shall lift up their voice, they shall sing for the majesty of the LORD, they shall cry aloud from the sea. These shall lift up their voice, they shall shout for the majesty of Jehovah, they shall cry aloud from the sea. Darby
They shall lift up their voice, they shall sing for the majesty of the LORD, they shall cry aloud from the sea. They shall lift up their voice, they shall sing for the majesty of the LORD, they shall cry aloud from the sea. Webster
They shall lift up their voice, they shall sing for the majesty of the LORD, they shall cry aloud from the sea. These shall lift up their voice. They will shout for the majesty of Yahweh. They cry aloud from the sea. World English
They shall lift up their voice, they shall sing for the majesty of the LORD, they shall cry aloud from the sea. These shall lift up their voice, and shall give praise: when the Lord shall be glorified, they shall make a joyful noise from the sea. Douay Rheims
They shall lift up their voice, they shall sing for the majesty of the LORD, they shall cry aloud from the sea. hii levabunt vocem suam atque laudabunt cum glorificatus fuerit Dominus hinnient de mari Jerome's Vulgate
They shall lift up their voice, they shall sing for the majesty of the LORD, they shall cry aloud from the sea. These shall lift up their voice. They will shout for the majesty of the LORD. They cry aloud from the sea. Hebrew Names
They shall lift up their voice, they shall sing for the majesty of the LORD, they shall cry aloud from the sea. Estos alzarán su voz, cantarán gozosos en la grandeza de Jehová, desde la mar darán voces. Reina Valera - 1909 (Spanish)
They shall lift up their voice, they shall sing for the majesty of the LORD, they shall cry aloud from the sea. Estos alzarán su voz; cantarán gozosos en la grandeza del SEÑOR, desde el mar darán voces. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
They shall lift up their voice, they shall sing for the majesty of the LORD, they shall cry aloud from the sea. They raise their voices, they shout for joy;
    They cry out from the west concerning the majesty of the LORD.
New American Standard Bible©
They shall lift up their voice, they shall sing for the majesty of the LORD, they shall cry aloud from the sea. [But] these [who have escaped and remain] lift up their voices, they shout; for the majesty of the Lord they cry aloud from the [Mediterranean] Sea. Amplified Bible©
They shall lift up their voice, they shall sing for the majesty of the LORD, they shall cry aloud from the sea. Ils élèvent leur voix, ils poussent des cris d`allégresse; Des bords de la mer, ils célèbrent la majesté de l`Éternel. Louis Segond - 1910 (French)
They shall lift up their voice, they shall sing for the majesty of the LORD, they shall cry aloud from the sea. Ceux-ci élèveront leur voix, ils exulteront, ils pousseront des cris de joie depuis la mer, à cause de la majesté de l'Éternel. John Darby (French)
They shall lift up their voice, they shall sing for the majesty of the LORD, they shall cry aloud from the sea. Estes alçarão a sua voz, bradando de alegria; por causa da majestade do Senhor clamarão desde o mar.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top