Verse | Comparing Text |
Isa 1:3 | The ox knoweth his owner, and the ass his master's crib: but Israel doth not know, my people doth not consider. |
Text From Selected Translation | Comparing Text | Translation |
The ox knoweth his owner, and the ass his master's crib: but Israel doth not know, my people doth not consider. | The ox knoweth his owner, and the ass his master's crib; but Israel doth not know, my people doth not consider. | American Standard |
The ox knoweth his owner, and the ass his master's crib: but Israel doth not know, my people doth not consider. | Even the ox has knowledge of its owner, and the ass of the place where its master puts its food: but Israel has no knowledge, my people give no thought to me. | Basic English |
The ox knoweth his owner, and the ass his master's crib: but Israel doth not know, my people doth not consider. | The ox [07794] knoweth [03045] his owner [07069], and the ass [02543] his master's [01167] crib [018]: but Israel [03478] doth not know [03045], my people [05971] doth not consider [0995]. | Strong Concordance |
The ox knoweth his owner, and the ass his master's crib: but Israel doth not know, my people doth not consider. | The ox knows his owner, and the ass his master's crib: but Israel does not know, my people does not consider. | Updated King James |
The ox knoweth his owner, and the ass his master's crib: but Israel doth not know, my people doth not consider. | An ox hath known its owner, And an ass the crib of its master, Israel hath not known, My people hath not understood. | Young's Literal |
The ox knoweth his owner, and the ass his master's crib: but Israel doth not know, my people doth not consider. | The ox knoweth his owner, and the ass his master's crib; Israel doth not know, my people hath no intelligence. | Darby |
The ox knoweth his owner, and the ass his master's crib: but Israel doth not know, my people doth not consider. | The ox knoweth his owner, and the ass his master's crib: but Israel doth not know, my people doth not consider. | Webster |
The ox knoweth his owner, and the ass his master's crib: but Israel doth not know, my people doth not consider. | The ox knows his owner, and the donkey his master's crib; but Israel doesn't know, my people don't consider." | World English |
The ox knoweth his owner, and the ass his master's crib: but Israel doth not know, my people doth not consider. | The ox knoweth his owner, and the ass his master's crib: but Israel hath not known me, and my people hath not understood. | Douay Rheims |
The ox knoweth his owner, and the ass his master's crib: but Israel doth not know, my people doth not consider. | cognovit bos possessorem suum et asinus praesepe domini sui Israhel non cognovit populus meus non intellexit | Jerome's Vulgate |
The ox knoweth his owner, and the ass his master's crib: but Israel doth not know, my people doth not consider. | The ox knows his owner, and the donkey his master's crib; but Israel doesn't know, my people don't consider." | Hebrew Names |
The ox knoweth his owner, and the ass his master's crib: but Israel doth not know, my people doth not consider. | El buey conoce á su dueño, y el asno el pesebre de su señor: Israel no conoce, mi pueblo no tiene entendimiento. | Reina Valera - 1909 (Spanish) |
The ox knoweth his owner, and the ass his master's crib: but Israel doth not know, my people doth not consider. | El buey conoce a su dueño, y el asno el pesebre de sus señores; Israel no conoce, mi pueblo no tiene entendimiento. | Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
The ox knoweth his owner, and the ass his master's crib: but Israel doth not know, my people doth not consider. | "An ox knows its owner, And a donkey its master's manger, But Israel does not know, My people do not understand." |
New American Standard Bible© |
The ox knoweth his owner, and the ass his master's crib: but Israel doth not know, my people doth not consider. | The ox [instinctively] knows his owner, and the donkey his master's crib, but Israel does not know or recognize Me [as Lord], My people do not consider or understand. | Amplified Bible© |
The ox knoweth his owner, and the ass his master's crib: but Israel doth not know, my people doth not consider. | Le boeuf connaît son possesseur, Et l`âne la crèche de son maître: Israël ne connaît rien, Mon peuple n`a point d`intelligence. | Louis Segond - 1910 (French) |
The ox knoweth his owner, and the ass his master's crib: but Israel doth not know, my people doth not consider. | Le boeuf connaît son possesseur, et l'âne la crèche de son maître; Israël ne connaît pas, mon peuple n'a point d'intelligence. | John Darby (French) |
The ox knoweth his owner, and the ass his master's crib: but Israel doth not know, my people doth not consider. | O boi conhece o seu possuidor, e o jumento a manjedoura do seu dono; mas Israel não tem conhecimento, o meu povo não entende. | Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |