Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Ecclesiates 7:9 - King James

Verse         Comparing Text
Ec 7:9 Be not hasty in thy spirit to be angry: for anger resteth in the bosom of fools.

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
Be not hasty in thy spirit to be angry: for anger resteth in the bosom of fools. Be not hasty in thy spirit to be angry; for anger resteth in the bosom of fools. American Standard
Be not hasty in thy spirit to be angry: for anger resteth in the bosom of fools. Be not quick to let your spirit be angry; because wrath is in the heart of the foolish. Basic English
Be not hasty in thy spirit to be angry: for anger resteth in the bosom of fools. Be not hasty [0926] in thy spirit [07307] to be angry [03707]: for anger [03708] resteth [05117] in the bosom [02436] of fools [03684]. Strong Concordance
Be not hasty in thy spirit to be angry: for anger resteth in the bosom of fools. Be not hasty in your spirit to be angry: for anger rests in the bosom of fools. Updated King James
Be not hasty in thy spirit to be angry: for anger resteth in the bosom of fools. Be not hasty in thy spirit to be angry, For anger in the bosom of fools resteth. Young's Literal
Be not hasty in thy spirit to be angry: for anger resteth in the bosom of fools. Be not hasty in thy spirit to be vexed; for vexation resteth in the bosom of fools. Darby
Be not hasty in thy spirit to be angry: for anger resteth in the bosom of fools. Be not hasty in thy spirit to be angry: for anger resteth in the bosom of fools. Webster
Be not hasty in thy spirit to be angry: for anger resteth in the bosom of fools. Don't be hasty in your spirit to be angry, for anger rests in the bosom of fools. World English
Be not hasty in thy spirit to be angry: for anger resteth in the bosom of fools. Better is the end of a speech than the beginning. Better is the patient man than the presumptuous. Douay Rheims
Be not hasty in thy spirit to be angry: for anger resteth in the bosom of fools. melior est finis orationis quam principium melior est patiens arrogante Jerome's Vulgate
Be not hasty in thy spirit to be angry: for anger resteth in the bosom of fools. Don't be hasty in your spirit to be angry, for anger rests in the bosom of fools. Hebrew Names
Be not hasty in thy spirit to be angry: for anger resteth in the bosom of fools. No te apresures en tu espíritu á enojarte: porque la ira en el seno de los necios reposa. Reina Valera - 1909 (Spanish)
Be not hasty in thy spirit to be angry: for anger resteth in the bosom of fools. No te apresures en tu espíritu a enojarte; porque la ira reposa en el seno de los locos. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
Be not hasty in thy spirit to be angry: for anger resteth in the bosom of fools. Do not be eager in your heart to be angry,
    For anger resides in the bosom of fools.
New American Standard Bible©
Be not hasty in thy spirit to be angry: for anger resteth in the bosom of fools. Do not be quick in spirit to be angry or vexed, for anger and vexation lodge in the bosom of fools. See: James 1:19, 20. Amplified Bible©
Be not hasty in thy spirit to be angry: for anger resteth in the bosom of fools. Ne te hâte pas en ton esprit de t`irriter, car l`irritation repose dans le sein des insensés. Louis Segond - 1910 (French)
Be not hasty in thy spirit to be angry: for anger resteth in the bosom of fools. Ne te hâte pas en ton esprit pour t'irriter, car l'irritation repose dans le sein des sots. John Darby (French)
Be not hasty in thy spirit to be angry: for anger resteth in the bosom of fools. Năo te apresses no teu espírito a irar-te, porque a ira abriga-se no seio dos tolos.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top