Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
Be not righteous over much; neither make thyself over wise: why shouldest thou destroy thyself? |
Be not righteous overmuch; neither make thyself overwise: why shouldest thou destroy thyself? |
American Standard |
Be not righteous over much; neither make thyself over wise: why shouldest thou destroy thyself? |
Be not given overmuch to righteousness and be not over-wise. Why let destruction come on you? |
Basic English |
Be not righteous over much; neither make thyself over wise: why shouldest thou destroy thyself? |
Be not righteous [06662] over much [07235]; neither make thyself over [03148] wise [02449]: why shouldest thou destroy [08074] thyself? |
Strong Concordance |
Be not righteous over much; neither make thyself over wise: why shouldest thou destroy thyself? |
Be not righteous over much; neither make yourself over wise: why should you destroy yourself? |
Updated King James |
Be not righteous over much; neither make thyself over wise: why shouldest thou destroy thyself? |
Be not over-righteous, nor show thyself too wise, why art thou desolate? |
Young's Literal |
Be not righteous over much; neither make thyself over wise: why shouldest thou destroy thyself? |
Be not righteous overmuch; neither make thyself overwise: why shouldest thou destroy thyself? |
Darby |
Be not righteous over much; neither make thyself over wise: why shouldest thou destroy thyself? |
Be not righteous over much; neither make thyself over wise: why shouldst thou destroy thyself? |
Webster |
Be not righteous over much; neither make thyself over wise: why shouldest thou destroy thyself? |
Don't be overly righteous, neither make yourself overly wise. Why should you destroy yourself? |
World English |
Be not righteous over much; neither make thyself over wise: why shouldest thou destroy thyself? |
These things also I saw in the days of my vanity: A just man perisheth in his justice, and a wicked man liveth a long time in his wickedness. |
Douay Rheims |
Be not righteous over much; neither make thyself over wise: why shouldest thou destroy thyself? |
haec quoque vidi in diebus vanitatis meae iustus perit in iustitia sua et impius multo vivit tempore in malitia sua |
Jerome's Vulgate |
Be not righteous over much; neither make thyself over wise: why shouldest thou destroy thyself? |
Don't be overly righteous, neither make yourself overly wise. Why should you destroy yourself? |
Hebrew Names |
Be not righteous over much; neither make thyself over wise: why shouldest thou destroy thyself? |
No seas demasiado justo, ni seas sabio con exceso: ¿por qué te destruirás? |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
Be not righteous over much; neither make thyself over wise: why shouldest thou destroy thyself? |
No seas demasiado legalista ni muy sabio en tus propios ojos, ¿por qué te destruirás? |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
Be not righteous over much; neither make thyself over wise: why shouldest thou destroy thyself? |
Do not be excessively righteous and do not be overly wise. Why should you ruin yourself? |
New American Standard Bible© |
Be not righteous over much; neither make thyself over wise: why shouldest thou destroy thyself? |
Be not [morbidly exacting and externally] righteous overmuch, neither strive to make yourself [pretentiously appear] overwise--why should you [get puffed up and] destroy yourself [with presumptuous self-sufficiency]? |
Amplified Bible© |
Be not righteous over much; neither make thyself over wise: why shouldest thou destroy thyself? |
Ne sois pas juste à l`excès, et ne te montre pas trop sage: pourquoi te détruirais-tu? |
Louis Segond - 1910 (French) |
Be not righteous over much; neither make thyself over wise: why shouldest thou destroy thyself? |
Ne sois pas juste à l'excès, et ne fais pas le sage outre mesure; pourquoi te détruirais-tu? |
John Darby (French) |
Be not righteous over much; neither make thyself over wise: why shouldest thou destroy thyself? |
Não sejas demasiadamente justo, nem demasiadamente sábio; por que te destruirias a ti mesmo? |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |