Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
Seeing there be many things that increase vanity, what is man the better? |
Seeing there are many things that increase vanity, what is man the better? |
American Standard |
Seeing there be many things that increase vanity, what is man the better? |
There are words without number for increasing what is to no purpose, but what is man profited by them? |
Basic English |
Seeing there be many things that increase vanity, what is man the better? |
Seeing there be [03426] many [07235] things [01697] that increase [07235] vanity [01892], what is man [0120] the better [03148]? |
Strong Concordance |
Seeing there be many things that increase vanity, what is man the better? |
Seeing there be many things that increase vanity, what is man the better? |
Updated King James |
Seeing there be many things that increase vanity, what is man the better? |
For there are many things multiplying vanity; what advantage `is' to man? |
Young's Literal |
Seeing there be many things that increase vanity, what is man the better? |
For there are many things that increase vanity: what is man advantaged? |
Darby |
Seeing there be many things that increase vanity, what is man the better? |
Seeing there are many things that increase vanity, what is man the better? |
Webster |
Seeing there be many things that increase vanity, what is man the better? |
For there are many words that create vanity. What does that profit man? |
World English |
Seeing there be many things that increase vanity, what is man the better? |
There are many words that have much vanity in disputing. |
Douay Rheims |
Seeing there be many things that increase vanity, what is man the better? |
verba sunt plurima multa in disputando habentia vanitatem |
Jerome's Vulgate |
Seeing there be many things that increase vanity, what is man the better? |
For there are many words that create vanity. What does that profit man? |
Hebrew Names |
Seeing there be many things that increase vanity, what is man the better? |
Ciertamente las muchas palabras multiplican la vanidad. ¿Qué más tiene el hombre? |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
Seeing there be many things that increase vanity, what is man the better? |
Ciertamente las muchas palabras multiplican la vanidad. ¿Qué más tiene el hombre? |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
Seeing there be many things that increase vanity, what is man the better? |
For there are many words which increase futility. What then is the advantage to a man? |
New American Standard Bible© |
Seeing there be many things that increase vanity, what is man the better? |
Seeing that there are [all these and] many other things and words that increase the emptiness, falsity, vainglory, and futility [of living], what profit and what outcome is there for man? |
Amplified Bible© |
Seeing there be many things that increase vanity, what is man the better? |
S`il y a beaucoup de choses, il y a beaucoup de vanités: quel avantage en revient-il à l`homme? |
Louis Segond - 1910 (French) |
Seeing there be many things that increase vanity, what is man the better? |
¶ Car il y a beaucoup de choses qui multiplient la vanité: quel avantage en a l'homme? |
John Darby (French) |
Seeing there be many things that increase vanity, what is man the better? |
Visto que as muitas palavras aumentam a vaidade, que vantagem tira delas o homem? |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |