Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Ecclesiates 5:9 - King James

Verse         Comparing Text
Ec 5:9 Moreover the profit of the earth is for all: the king himself is served by the field.

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
Moreover the profit of the earth is for all: the king himself is served by the field. Moreover the profit of the earth is for all: the king himself is served by the field. American Standard
Moreover the profit of the earth is for all: the king himself is served by the field. It is good generally for a country where the land is worked to have a king. Basic English
Moreover the profit of the earth is for all: the king himself is served by the field. Moreover the profit [03504] of the earth [0776] is for all: the king [04428] himself is served [05647] by the field [07704]. Strong Concordance
Moreover the profit of the earth is for all: the king himself is served by the field. Moreover the profit of the earth is for all: the king himself is served by the field. Updated King James
Moreover the profit of the earth is for all: the king himself is served by the field. And the abundance of a land is for all. A king for a field is served. Young's Literal
Moreover the profit of the earth is for all: the king himself is served by the field. Moreover the earth is every way profitable: the king himself is dependent upon the field. Darby
Moreover the profit of the earth is for all: the king himself is served by the field. Moreover, the profit of the earth is for all: the king himself is served by the field. Webster
Moreover the profit of the earth is for all: the king himself is served by the field. Moreover the profit of the earth is for all. The king profits from the field. World English
Moreover the profit of the earth is for all: the king himself is served by the field. A covetous man shall not be satisfied with money: and he that loveth riches shall reap no fruit from them: so this also is vanity. Douay Rheims
Moreover the profit of the earth is for all: the king himself is served by the field. avarus non implebitur pecunia et qui amat divitias fructus non capiet ex eis et hoc ergo vanitas Jerome's Vulgate
Moreover the profit of the earth is for all: the king himself is served by the field. Moreover the profit of the earth is for all. The king profits from the field. Hebrew Names
Moreover the profit of the earth is for all: the king himself is served by the field. Además el provecho de la tierra es para todos: el rey mismo está sujeto á los campos. Reina Valera - 1909 (Spanish)
Moreover the profit of the earth is for all: the king himself is served by the field. Y mayor altura hay en todas las cosas de la tierra; mas el que sirve al campo es rey. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
Moreover the profit of the earth is for all: the king himself is served by the field. After all, a king who cultivates the field is an advantage to the land. New American Standard Bible©
Moreover the profit of the earth is for all: the king himself is served by the field. Moreover, the profit of the earth is for all; the king himself is served by the field and in all, a king is an advantage to a land with cultivated fields. Amplified Bible©
Moreover the profit of the earth is for all: the king himself is served by the field. Un avantage pour le pays à tous égards, c`est un roi honoré du pays. Louis Segond - 1910 (French)
Moreover the profit of the earth is for all: the king himself is served by the field. ¶ La terre est profitable à tous égards, le roi même est asservi à la glèbe. John Darby (French)
Moreover the profit of the earth is for all: the king himself is served by the field. O proveito da terra é para todos; até o rei se serve do campo.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top