Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Ecclesiates 2:20 - King James

Verse         Comparing Text
Ec 2:20 Therefore I went about to cause my heart to despair of all the labour which I took under the sun.

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
Therefore I went about to cause my heart to despair of all the labour which I took under the sun. Therefore I turned about to cause my heart to despair concerning all the labor wherein I had labored under the sun. American Standard
Therefore I went about to cause my heart to despair of all the labour which I took under the sun. So my mind was turned to grief for all the trouble I had taken and all my wisdom under the sun. Basic English
Therefore I went about to cause my heart to despair of all the labour which I took under the sun. Therefore I went about [05437] to cause [02976] my heart [03820] to despair [02976] of all the labour [05999] which I took [05998] under the sun [08121]. Strong Concordance
Therefore I went about to cause my heart to despair of all the labour which I took under the sun. Therefore I went about to cause my heart to despair of all the labour which I took under the sun. Updated King James
Therefore I went about to cause my heart to despair of all the labour which I took under the sun. And I turned round to cause my heart to despair concerning all the labour that I laboured at under the sun. Young's Literal
Therefore I went about to cause my heart to despair of all the labour which I took under the sun. Then I went about to cause my heart to despair of all the labour wherewith I had laboured under the sun. Darby
Therefore I went about to cause my heart to despair of all the labour which I took under the sun. Therefore I went about to cause my heart to despair of all the labor which I took under the sun. Webster
Therefore I went about to cause my heart to despair of all the labour which I took under the sun. Therefore I began to cause my heart to despair concerning all the labor in which I had labored under the sun. World English
Therefore I went about to cause my heart to despair of all the labour which I took under the sun. Wherefore I left off and my heart renounced labouring any more under the sun. Douay Rheims
Therefore I went about to cause my heart to despair of all the labour which I took under the sun. unde cessavi renuntiavitque cor meum ultra laborare sub sole Jerome's Vulgate
Therefore I went about to cause my heart to despair of all the labour which I took under the sun. Therefore I began to cause my heart to despair concerning all the labor in which I had labored under the sun. Hebrew Names
Therefore I went about to cause my heart to despair of all the labour which I took under the sun. Tornéme por tanto á desesperanzar mi corazón acerca de todo el trabajo en que me afané, y en que había ocupado debajo del sol mi sabiduría. Reina Valera - 1909 (Spanish)
Therefore I went about to cause my heart to despair of all the labour which I took under the sun. Volvió, por tanto, a desesperanzar mi corazón acerca de todo el trabajo en que me trabajé, y en que me hice sabio debajo del sol. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
Therefore I went about to cause my heart to despair of all the labour which I took under the sun. Therefore I completely despaired of all the fruit of my labor for which I had labored under the sun. New American Standard Bible©
Therefore I went about to cause my heart to despair of all the labour which I took under the sun. So I turned around and gave my heart up to despair over all the labor of my efforts under the sun. Amplified Bible©
Therefore I went about to cause my heart to despair of all the labour which I took under the sun. Et j`en suis venu à livrer mon coeur au désespoir, à cause de tout le travail que j`ai fait sous le soleil. Louis Segond - 1910 (French)
Therefore I went about to cause my heart to despair of all the labour which I took under the sun. Alors je me suis mis à faire désespérer mon coeur à l'égard de tout le travail dont je me suis travaillé sous le soleil. John Darby (French)
Therefore I went about to cause my heart to despair of all the labour which I took under the sun. Pelo que eu me volvi e entreguei o meu coração ao desespero no tocante a todo o trabalho em que me afadigara debaixo do sol.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top