Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
The sun also ariseth, and the sun goeth down, and hasteth to his place where he arose. |
The sun also ariseth, and the sun goeth down, and hasteth to its place where it ariseth. |
American Standard |
The sun also ariseth, and the sun goeth down, and hasteth to his place where he arose. |
The sun comes up and the sun goes down, and goes quickly back to the place where he came up. |
Basic English |
The sun also ariseth, and the sun goeth down, and hasteth to his place where he arose. |
The sun [08121] also ariseth [02224], and the sun [08121] goeth down [0935], and hasteth [07602] to his place [04725] where he arose [02224]. |
Strong Concordance |
The sun also ariseth, and the sun goeth down, and hasteth to his place where he arose. |
The sun also arises, and the sun goes down, and hastes to his place where he arose. |
Updated King James |
The sun also ariseth, and the sun goeth down, and hasteth to his place where he arose. |
Also, the sun hath risen, and the sun hath gone in, and unto its place panting it is rising there. |
Young's Literal |
The sun also ariseth, and the sun goeth down, and hasteth to his place where he arose. |
The sun also riseth, and the sun goeth down, and hasteth to its place where it ariseth. |
Darby |
The sun also ariseth, and the sun goeth down, and hasteth to his place where he arose. |
The sun also riseth, and the sun goeth down, and hasteth to his place where he arose. |
Webster |
The sun also ariseth, and the sun goeth down, and hasteth to his place where he arose. |
The sun also rises, and the sun goes down, and hurries to its place where it rises. |
World English |
The sun also ariseth, and the sun goeth down, and hasteth to his place where he arose. |
The sun riseth, and goeth down, and returneth to his place: and there rising again, |
Douay Rheims |
The sun also ariseth, and the sun goeth down, and hasteth to his place where he arose. |
oritur sol et occidit et ad locum suum revertitur ibique renascens |
Jerome's Vulgate |
The sun also ariseth, and the sun goeth down, and hasteth to his place where he arose. |
The sun also rises, and the sun goes down, and hurries to its place where it rises. |
Hebrew Names |
The sun also ariseth, and the sun goeth down, and hasteth to his place where he arose. |
Y sale el sol, y pónese el sol, y con deseo vuelve á su lugar donde torna á nacer. |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
The sun also ariseth, and the sun goeth down, and hasteth to his place where he arose. |
Y sale el sol, y se pone el sol, y con deseo retorna a su lugar donde vuelve a nacer. |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
The sun also ariseth, and the sun goeth down, and hasteth to his place where he arose. |
Also, the sun rises and the sun sets; And hastening to its place it rises there again. |
New American Standard Bible© |
The sun also ariseth, and the sun goeth down, and hasteth to his place where he arose. |
The sun also rises and the sun goes down, and hastens to the place where it rises. |
Amplified Bible© |
The sun also ariseth, and the sun goeth down, and hasteth to his place where he arose. |
Le soleil se lève, le soleil se couche; il soupire après le lieu d`où il se lève de nouveau. |
Louis Segond - 1910 (French) |
The sun also ariseth, and the sun goeth down, and hasteth to his place where he arose. |
Et le soleil se lève, et le soleil se couche, et il se hâte vers son lieu où il se lève. |
John Darby (French) |
The sun also ariseth, and the sun goeth down, and hasteth to his place where he arose. |
O sol nasce, e o sol se põe, e corre de volta ao seu lugar donde nasce. |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |