Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Proverbs 8:31 - King James

Verse         Comparing Text
Pr 8:31 Rejoicing in the habitable part of his earth; and my delights were with the sons of men.

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
Rejoicing in the habitable part of his earth; and my delights were with the sons of men. Rejoicing in his habitable earth; And my delight was with the sons of men. American Standard
Rejoicing in the habitable part of his earth; and my delights were with the sons of men. Playing in his earth; and my delight was with the sons of men. Basic English
Rejoicing in the habitable part of his earth; and my delights were with the sons of men. Rejoicing [07832] in the habitable part [08398] of his earth [0776]; and my delights [08191] were with the sons [01121] of men [0120]. Strong Concordance
Rejoicing in the habitable part of his earth; and my delights were with the sons of men. Rejoicing in the habitable part of his earth; and my delights were with the sons of men. Updated King James
Rejoicing in the habitable part of his earth; and my delights were with the sons of men. Rejoicing in the habitable part of His earth, And my delights `are' with the sons of men. Young's Literal
Rejoicing in the habitable part of his earth; and my delights were with the sons of men. rejoicing in the habitable part of his earth, and my delights were with the sons of men. Darby
Rejoicing in the habitable part of his earth; and my delights were with the sons of men. Rejoicing in the habitable part of his earth; and my delights were with the sons of men. Webster
Rejoicing in the habitable part of his earth; and my delights were with the sons of men. Rejoicing in his whole world. My delight was with the sons of men. World English
Rejoicing in the habitable part of his earth; and my delights were with the sons of men. Playing in the world: and my delights were to be with the children of men. Douay Rheims
Rejoicing in the habitable part of his earth; and my delights were with the sons of men. ludens in orbe terrarum et deliciae meae esse cum filiis hominum Jerome's Vulgate
Rejoicing in the habitable part of his earth; and my delights were with the sons of men. Rejoicing in his whole world. My delight was with the sons of men. Hebrew Names
Rejoicing in the habitable part of his earth; and my delights were with the sons of men. Huélgome en la parte habitable de su tierra; Y mis delicias son con los hijos de los hombres. Reina Valera - 1909 (Spanish)
Rejoicing in the habitable part of his earth; and my delights were with the sons of men. Tengo solaz en la redondez de su tierra; y mis solaces son con los hijos de los hombres. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
Rejoicing in the habitable part of his earth; and my delights were with the sons of men. Rejoicing in the world, His earth,
    And having my delight in the sons of men.
New American Standard Bible©
Rejoicing in the habitable part of his earth; and my delights were with the sons of men. Rejoicing in His inhabited earth and delighting in the sons of men. See: Ps. 16:3. Amplified Bible©
Rejoicing in the habitable part of his earth; and my delights were with the sons of men. Jouant sur le globe de sa terre, Et trouvant mon bonheur parmi les fils de l`homme. Louis Segond - 1910 (French)
Rejoicing in the habitable part of his earth; and my delights were with the sons of men. me réjouissant en la partie habitable de sa terre, et mes délices étaient dans les fils des hommes. John Darby (French)
Rejoicing in the habitable part of his earth; and my delights were with the sons of men. folgando no seu mundo habitável, e achando as minhas delícias com os filhos dos homens.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top