Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Proverbs 3:4 - King James

Verse         Comparing Text
Pr 3:4 So shalt thou find favour and good understanding in the sight of God and man.

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
So shalt thou find favour and good understanding in the sight of God and man. So shalt thou find favor and good understanding In the sight of God and man. American Standard
So shalt thou find favour and good understanding in the sight of God and man. So you will have grace and a good name in the eyes of God and men. Basic English
So shalt thou find favour and good understanding in the sight of God and man. So shalt thou find [04672] favour [02580] and good [02896] understanding [07922] in the sight [05869] of God [0430] and man [0120]. Strong Concordance
So shalt thou find favour and good understanding in the sight of God and man. So shall you find favour and good understanding in the sight of God and man. Updated King James
So shalt thou find favour and good understanding in the sight of God and man. And find grace and good understanding In the eyes of God and man. Young's Literal
So shalt thou find favour and good understanding in the sight of God and man. and thou shalt find favour and good understanding in the sight of God and man. Darby
So shalt thou find favour and good understanding in the sight of God and man. So shalt thou find favor and good understanding in the sight of God and man. Webster
So shalt thou find favour and good understanding in the sight of God and man. So you will find favor, and good understanding in the sight of God and man. World English
So shalt thou find favour and good understanding in the sight of God and man. And thou shalt And grace and good understanding before God and men. Douay Rheims
So shalt thou find favour and good understanding in the sight of God and man. et invenies gratiam et disciplinam bonam coram Deo et hominibus Jerome's Vulgate
So shalt thou find favour and good understanding in the sight of God and man. So you will find favor, and good understanding in the sight of God and man. Hebrew Names
So shalt thou find favour and good understanding in the sight of God and man. Y hallarás gracia y buena opinión En los ojos de Dios y de los hombres. Reina Valera - 1909 (Spanish)
So shalt thou find favour and good understanding in the sight of God and man. y hallarás gracia y buena opinión en los ojos de Dios y de los hombres. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
So shalt thou find favour and good understanding in the sight of God and man. So you will find favor and good repute
    In the sight of God and man.
New American Standard Bible©
So shalt thou find favour and good understanding in the sight of God and man. So shall you find favor, good understanding, and high esteem in the sight [or judgment] of God and man. See: Luke 2:52. Amplified Bible©
So shalt thou find favour and good understanding in the sight of God and man. Tu acquerras ainsi de la grâce et une raison saine, Aux yeux de Dieu et des hommes. Louis Segond - 1910 (French)
So shalt thou find favour and good understanding in the sight of God and man. et tu trouveras la faveur et la bonne sagesse aux yeux de Dieu et des hommes. John Darby (French)
So shalt thou find favour and good understanding in the sight of God and man. assim acharás favor e bom entendimento à vista de Deus e dos homens.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top