Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Proverbs 3:35 - King James

Verse         Comparing Text
Pr 3:35 The wise shall inherit glory: but shame shall be the promotion of fools.

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
The wise shall inherit glory: but shame shall be the promotion of fools. The wise shall inherit glory; But shame shall be the promotion of fools. American Standard
The wise shall inherit glory: but shame shall be the promotion of fools. The wise will have glory for their heritage, but shame will be the reward of the foolish. Basic English
The wise shall inherit glory: but shame shall be the promotion of fools. The wise [02450] shall inherit [05157] glory [03519]: but shame [07036] shall be the promotion [07311] of fools [03684]. Strong Concordance
The wise shall inherit glory: but shame shall be the promotion of fools. The wise shall inherit glory: but shame shall be the promotion of fools. Updated King James
The wise shall inherit glory: but shame shall be the promotion of fools. Honour do the wise inherit, And fools are bearing away shame! Young's Literal
The wise shall inherit glory: but shame shall be the promotion of fools. The wise shall inherit glory; but shame shall be the promotion of the foolish. Darby
The wise shall inherit glory: but shame shall be the promotion of fools. The wise shall inherit glory: but shame shall be the promotion of fools. Webster
The wise shall inherit glory: but shame shall be the promotion of fools. The wise will inherit glory, but shame will be the promotion of fools. World English
The wise shall inherit glory: but shame shall be the promotion of fools. The wise shall possess glory: the promotion of fools is disgrace. Douay Rheims
The wise shall inherit glory: but shame shall be the promotion of fools. gloriam sapientes possidebunt stultorum exaltatio ignominia Jerome's Vulgate
The wise shall inherit glory: but shame shall be the promotion of fools. The wise will inherit glory, but shame will be the promotion of fools. Hebrew Names
The wise shall inherit glory: but shame shall be the promotion of fools. Los sabios heredarán honra: Mas los necios sostendrán ignominia. Reina Valera - 1909 (Spanish)
The wise shall inherit glory: but shame shall be the promotion of fools. Los sabios heredarán la honra; mas los locos sostendrán deshonra. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
The wise shall inherit glory: but shame shall be the promotion of fools. The wise will inherit honor,
    But fools display dishonor.
New American Standard Bible©
The wise shall inherit glory: but shame shall be the promotion of fools. The wise shall inherit glory (all honor and good) but shame is the highest rank conferred on [self-confident] fools. See: Isa. 32:6. Amplified Bible©
The wise shall inherit glory: but shame shall be the promotion of fools. Les sages hériteront la gloire, Mais les insensés ont la honte en partage. Louis Segond - 1910 (French)
The wise shall inherit glory: but shame shall be the promotion of fools. Les sages hériteront la gloire, mais la honte est l'élévation des sots. John Darby (French)
The wise shall inherit glory: but shame shall be the promotion of fools. Os sábios herdarão honra, mas a exaltação dos loucos se converte em ignomínia.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top