Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
Most men will proclaim every one his own goodness: but a faithful man who can find? |
Most men will proclaim every one his own kindness; But a faithful man who can find? |
American Standard |
Most men will proclaim every one his own goodness: but a faithful man who can find? |
Most men make no secret of their kind acts: but where is a man of good faith to be seen? |
Basic English |
Most men will proclaim every one his own goodness: but a faithful man who can find? |
Most [07230] men [0120] will proclaim [07121] every one [0376] his own goodness [02617]: but a faithful [0529] man [0376] who can find [04672]? |
Strong Concordance |
Most men will proclaim every one his own goodness: but a faithful man who can find? |
Most men will proclaim every one his own goodness: but a faithful man who can find? |
Updated King James |
Most men will proclaim every one his own goodness: but a faithful man who can find? |
A multitude of men proclaim each his kindness, And a man of stedfastness who doth find? |
Young's Literal |
Most men will proclaim every one his own goodness: but a faithful man who can find? |
Most men will proclaim every one his own kindness; but a faithful man who shall find? |
Darby |
Most men will proclaim every one his own goodness: but a faithful man who can find? |
Most men will proclaim every one his own goodness: but a faithful man who can find? |
Webster |
Most men will proclaim every one his own goodness: but a faithful man who can find? |
Many men claim to be men of unfailing love, but who can find a faithful man? |
World English |
Most men will proclaim every one his own goodness: but a faithful man who can find? |
Many men are called merciful: but who shall find a faithful man? |
Douay Rheims |
Most men will proclaim every one his own goodness: but a faithful man who can find? |
multi homines misericordes vocantur virum autem fidelem quis inveniet |
Jerome's Vulgate |
Most men will proclaim every one his own goodness: but a faithful man who can find? |
Many men claim to be men of unfailing love, but who can find a faithful man? |
Hebrew Names |
Most men will proclaim every one his own goodness: but a faithful man who can find? |
Muchos hombres publican cada uno su liberalidad: Mas hombre de verdad, ¿quién lo hallará? |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
Most men will proclaim every one his own goodness: but a faithful man who can find? |
Muchos hombres publican cada uno su misericordia; mas varón de verdad, ¿quién lo hallará? |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
Most men will proclaim every one his own goodness: but a faithful man who can find? |
Many a man proclaims his own loyalty, But who can find a trustworthy man? |
New American Standard Bible© |
Most men will proclaim every one his own goodness: but a faithful man who can find? |
Many a man proclaims his own loving-kindness and goodness, but a faithful man who can find? |
Amplified Bible© |
Most men will proclaim every one his own goodness: but a faithful man who can find? |
Beaucoup de gens proclament leur bonté; Mais un homme fidèle, qui le trouvera? |
Louis Segond - 1910 (French) |
Most men will proclaim every one his own goodness: but a faithful man who can find? |
¶ Nombre d'hommes proclament chacun sa bonté; mais un homme fidèle, qui le trouvera? |
John Darby (French) |
Most men will proclaim every one his own goodness: but a faithful man who can find? |
Muitos há que proclamam a sua própria bondade; mas o homem fiel, quem o achará? |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |