Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
He keepeth the paths of judgment, and preserveth the way of his saints. |
That he may guard the paths of justice, And preserve the way of his saints. |
American Standard |
He keepeth the paths of judgment, and preserveth the way of his saints. |
He keeps watch on the ways which are right, and takes care of those who have the fear of him. |
Basic English |
He keepeth the paths of judgment, and preserveth the way of his saints. |
He keepeth [05341] the paths [0734] of judgment [04941], and preserveth [08104] the way [01870] of his saints [02623]. |
Strong Concordance |
He keepeth the paths of judgment, and preserveth the way of his saints. |
He keeps the paths of judgment, and perserves the way of his saints. |
Updated King James |
He keepeth the paths of judgment, and preserveth the way of his saints. |
To keep the paths of judgment, And the way of His saints He preserveth. |
Young's Literal |
He keepeth the paths of judgment, and preserveth the way of his saints. |
guarding the paths of just judgment and keeping the way of his godly ones. |
Darby |
He keepeth the paths of judgment, and preserveth the way of his saints. |
He keepeth the paths of judgment, and preserveth the way of his saints. |
Webster |
He keepeth the paths of judgment, and preserveth the way of his saints. |
that he may guard the paths of justice, and preserve the way of his saints. |
World English |
He keepeth the paths of judgment, and preserveth the way of his saints. |
Keeping the paths of justice, and guarding the ways of saints. |
Douay Rheims |
He keepeth the paths of judgment, and preserveth the way of his saints. |
servans semitas iustitiae et vias sanctorum custodiens |
Jerome's Vulgate |
He keepeth the paths of judgment, and preserveth the way of his saints. |
that he may guard the paths of justice, and preserve the way of his holy ones. |
Hebrew Names |
He keepeth the paths of judgment, and preserveth the way of his saints. |
Es el que guarda las veredas del juicio, Y preserva el camino de sus santos. |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
He keepeth the paths of judgment, and preserveth the way of his saints. |
guardando las veredas del juicio, y el camino de sus misericordiosos. |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
He keepeth the paths of judgment, and preserveth the way of his saints. |
Guarding the paths of justice, And He preserves the way of His godly ones. |
New American Standard Bible© |
He keepeth the paths of judgment, and preserveth the way of his saints. |
That He may guard the paths of justice; yes, He preserves the way of His saints. See: I Sam. 2:9; Ps. 66:8, 9. |
Amplified Bible© |
He keepeth the paths of judgment, and preserveth the way of his saints. |
En protégeant les sentiers de la justice Et en gardant la voie de ses fidèles. |
Louis Segond - 1910 (French) |
He keepeth the paths of judgment, and preserveth the way of his saints. |
protégeant les sentiers de juste jugement et gardant la voie de ses saints. |
John Darby (French) |
He keepeth the paths of judgment, and preserveth the way of his saints. |
guardando-lhes as veredas da justiça, e preservando o caminho dos seus santos. |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |