Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
A man's belly shall be satisfied with the fruit of his mouth; and with the increase of his lips shall he be filled. |
A man's belly shall be filled with the fruit of his mouth; With the increase of his lips shall he be satisfied. |
American Standard |
A man's belly shall be satisfied with the fruit of his mouth; and with the increase of his lips shall he be filled. |
With the fruit of a man's mouth his stomach will be full; the produce of his lips will be his in full measure. |
Basic English |
A man's belly shall be satisfied with the fruit of his mouth; and with the increase of his lips shall he be filled. |
A man's [0376] belly [0990] shall be satisfied [07646] with the fruit [06529] of his mouth [06310]; and with the increase [08393] of his lips [08193] shall he be filled [07646]. |
Strong Concordance |
A man's belly shall be satisfied with the fruit of his mouth; and with the increase of his lips shall he be filled. |
A man's belly shall be satisfied with the fruit of his mouth; and with the increase of his lips shall he be filled. |
Updated King James |
A man's belly shall be satisfied with the fruit of his mouth; and with the increase of his lips shall he be filled. |
From the fruit of a man's mouth is his belly satisfied, `From the' increase of his lips he is satisfied. |
Young's Literal |
A man's belly shall be satisfied with the fruit of his mouth; and with the increase of his lips shall he be filled. |
A man's belly is satisfied with the fruit of his mouth; with the increase of his lips is he satisfied. |
Darby |
A man's belly shall be satisfied with the fruit of his mouth; and with the increase of his lips shall he be filled. |
A man's belly shall be satisfied with the fruit of his mouth; and with the increase of his lips shall he be filled. |
Webster |
A man's belly shall be satisfied with the fruit of his mouth; and with the increase of his lips shall he be filled. |
A man's stomach is filled with the fruit of his mouth. With the harvest of his lips he is satisfied. |
World English |
A man's belly shall be satisfied with the fruit of his mouth; and with the increase of his lips shall he be filled. |
Of the fruit of a man's mouth shall his belly be satisfied: and the offspring of his lips shall fill him. |
Douay Rheims |
A man's belly shall be satisfied with the fruit of his mouth; and with the increase of his lips shall he be filled. |
de fructu oris viri replebitur venter eius et genimina labiorum illius saturabunt eum |
Jerome's Vulgate |
A man's belly shall be satisfied with the fruit of his mouth; and with the increase of his lips shall he be filled. |
A man's stomach is filled with the fruit of his mouth. With the harvest of his lips he is satisfied. |
Hebrew Names |
A man's belly shall be satisfied with the fruit of his mouth; and with the increase of his lips shall he be filled. |
Del fruto de la boca del hombre se hartará su vientre; Hartaráse del producto de sus labios. |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
A man's belly shall be satisfied with the fruit of his mouth; and with the increase of his lips shall he be filled. |
Del fruto de la boca del hombre se llenará su vientre; se saciará del producto de sus labios. |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
A man's belly shall be satisfied with the fruit of his mouth; and with the increase of his lips shall he be filled. |
With the fruit of a man's mouth his stomach will be satisfied; He will be satisfied with the product of his lips. |
New American Standard Bible© |
A man's belly shall be satisfied with the fruit of his mouth; and with the increase of his lips shall he be filled. |
A man's [moral] self shall be filled with the fruit of his mouth; and with the consequence of his words he must be satisfied [whether good or evil]. |
Amplified Bible© |
A man's belly shall be satisfied with the fruit of his mouth; and with the increase of his lips shall he be filled. |
C`est du fruit de sa bouche que l`homme rassasie son corps, C`est du produit de ses lèvres qu`il se rassasie. |
Louis Segond - 1910 (French) |
A man's belly shall be satisfied with the fruit of his mouth; and with the increase of his lips shall he be filled. |
¶ Le ventre d'un homme est rassasié du fruit de sa bouche; du revenu de ses lèvres il est rassasié. |
John Darby (French) |
A man's belly shall be satisfied with the fruit of his mouth; and with the increase of his lips shall he be filled. |
O homem se fartará do fruto da sua boca; dos renovos dos seus lábios se fartará. |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |