Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Proverbs 10:32 - King James

Verse         Comparing Text
Pr 10:32 The lips of the righteous know what is acceptable: but the mouth of the wicked speaketh frowardness.

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
The lips of the righteous know what is acceptable: but the mouth of the wicked speaketh frowardness. The lips of the righteous know what is acceptable; But the mouth of the wicked speaketh perverseness. American Standard
The lips of the righteous know what is acceptable: but the mouth of the wicked speaketh frowardness. The lips of the upright man have knowledge of what is pleasing, but twisted are the mouths of evil-doers. Basic English
The lips of the righteous know what is acceptable: but the mouth of the wicked speaketh frowardness. The lips [08193] of the righteous [06662] know [03045] what is acceptable [07522]: but the mouth [06310] of the wicked [07563] speaketh frowardness [08419]. Strong Concordance
The lips of the righteous know what is acceptable: but the mouth of the wicked speaketh frowardness. The lips of the righteous know what is acceptable: but the mouth of the wicked speaks perverseness. Updated King James
The lips of the righteous know what is acceptable: but the mouth of the wicked speaketh frowardness. The lips of the righteous know a pleasing thing, And the mouth of the wicked perverseness! Young's Literal
The lips of the righteous know what is acceptable: but the mouth of the wicked speaketh frowardness. The lips of a righteous man know what is acceptable; but the mouth of the wicked is frowardness. Darby
The lips of the righteous know what is acceptable: but the mouth of the wicked speaketh frowardness. The lips of the righteous know what is acceptable: but the mouth of the wicked speaketh frowardness. Webster
The lips of the righteous know what is acceptable: but the mouth of the wicked speaketh frowardness. The lips of the righteous know what is acceptable, but the mouth of the wicked is perverse. World English
The lips of the righteous know what is acceptable: but the mouth of the wicked speaketh frowardness. The lips of the just consider what is acceptable: and the mouth of the wicked uttereth perverse things. Douay Rheims
The lips of the righteous know what is acceptable: but the mouth of the wicked speaketh frowardness. labia iusti considerant placita et os impiorum perversa Jerome's Vulgate
The lips of the righteous know what is acceptable: but the mouth of the wicked speaketh frowardness. The lips of the righteous know what is acceptable, but the mouth of the wicked is perverse. Hebrew Names
The lips of the righteous know what is acceptable: but the mouth of the wicked speaketh frowardness. Los labios del justo conocerán lo que agrada: Mas la boca de los impíos habla perversidades. Reina Valera - 1909 (Spanish)
The lips of the righteous know what is acceptable: but the mouth of the wicked speaketh frowardness. Los labios del justo conocerán la voluntad de Dios; mas la boca de los impíos habla perversidades. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
The lips of the righteous know what is acceptable: but the mouth of the wicked speaketh frowardness. The lips of the righteous bring forth what is acceptable,
    But the mouth of the wicked what is perverted.
New American Standard Bible©
The lips of the righteous know what is acceptable: but the mouth of the wicked speaketh frowardness. The lips of the [uncompromisingly] righteous know [and therefore utter] what is acceptable, but the mouth of the wicked knows [and therefore speaks only] what is obstinately willful and contrary. Amplified Bible©
The lips of the righteous know what is acceptable: but the mouth of the wicked speaketh frowardness. Les lèvres du juste connaissent la grâce, Et la bouche des méchants la perversité. Louis Segond - 1910 (French)
The lips of the righteous know what is acceptable: but the mouth of the wicked speaketh frowardness. Les lèvres du juste savent ce qui est agréable, mais la bouche des méchants n'est que perversité. John Darby (French)
The lips of the righteous know what is acceptable: but the mouth of the wicked speaketh frowardness. Os lábios do justo sabem o que agrada; porém a boca dos ímpios fala perversidades.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top