Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Proverbs 1:15 - King James

Verse         Comparing Text
Pr 1:15 My son, walk not thou in the way with them; refrain thy foot from their path:

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
My son, walk not thou in the way with them; refrain thy foot from their path: My son, walk not thou in the way with them; Refrain thy foot from their path: American Standard
My son, walk not thou in the way with them; refrain thy foot from their path: My son, do not go with them; keep your feet from their ways: Basic English
My son, walk not thou in the way with them; refrain thy foot from their path: My son [01121], walk [03212] not thou in the way [01870] with them; refrain [04513] thy foot [07272] from their path [05410]: Strong Concordance
My son, walk not thou in the way with them; refrain thy foot from their path: My son, walk not you in the way with them; refrain your foot from their path: Updated King James
My son, walk not thou in the way with them; refrain thy foot from their path: My son! go not in the way with them, Withhold thy foot from their path, Young's Literal
My son, walk not thou in the way with them; refrain thy foot from their path: -- my son, walk not in the way with them, keep back thy foot from their path; Darby
My son, walk not thou in the way with them; refrain thy foot from their path: My son, walk not thou in the way with them; refrain thy foot from their path: Webster
My son, walk not thou in the way with them; refrain thy foot from their path: My son, don't walk in the way with them. Keep your foot from their path, World English
My son, walk not thou in the way with them; refrain thy foot from their path: My son, walk not thou with them, restrain thy foot from their paths. Douay Rheims
My son, walk not thou in the way with them; refrain thy foot from their path: fili mi ne ambules cum eis prohibe pedem tuum a semitis eorum Jerome's Vulgate
My son, walk not thou in the way with them; refrain thy foot from their path: My son, don't walk in the way with them. Keep your foot from their path, Hebrew Names
My son, walk not thou in the way with them; refrain thy foot from their path: Hijo mío, no andes en camino con ellos; Aparta tu pie de sus veredas: Reina Valera - 1909 (Spanish)
My son, walk not thou in the way with them; refrain thy foot from their path: hijo mío, no andes en camino con ellos; aparta tu pie de sus veredas; Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
My son, walk not thou in the way with them; refrain thy foot from their path: My son, do not walk in the way with them.
    Keep your feet from their path,
New American Standard Bible©
My son, walk not thou in the way with them; refrain thy foot from their path: My son, do not walk in the way with them; restrain your foot from their path; Amplified Bible©
My son, walk not thou in the way with them; refrain thy foot from their path: Mon fils, ne te mets pas en chemin avec eux, Détourne ton pied de leur sentier; Louis Segond - 1910 (French)
My son, walk not thou in the way with them; refrain thy foot from their path: mon fils, ne fais pas route avec eux, retiens ton pied de leur sentier; John Darby (French)
My son, walk not thou in the way with them; refrain thy foot from their path: filho meu, não andes no caminho com eles; guarda da sua vereda o teu pé,    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top