Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
And the LORD hardened the heart of Pharaoh, and he hearkened not unto them; as the LORD had spoken unto Moses. |
And Jehovah hardened the heart of Pharaoh, and he hearkened not unto them, as Jehovah had spoken unto Moses. |
American Standard |
And the LORD hardened the heart of Pharaoh, and he hearkened not unto them; as the LORD had spoken unto Moses. |
And the Lord made Pharaoh's heart hard, and he would not give ear to them, as the Lord had said. |
Basic English |
And the LORD hardened the heart of Pharaoh, and he hearkened not unto them; as the LORD had spoken unto Moses. |
And the LORD [03068] hardened [02388] the heart [03820] of Pharaoh [06547], and he hearkened [08085] not unto them; as the LORD [03068] had spoken [01696] unto Moses [04872]. |
Strong Concordance |
And the LORD hardened the heart of Pharaoh, and he hearkened not unto them; as the LORD had spoken unto Moses. |
And the LORD hardened the heart of Pharaoh, and he hearkened not unto them; as the LORD had spoken unto Moses. |
Updated King James |
And the LORD hardened the heart of Pharaoh, and he hearkened not unto them; as the LORD had spoken unto Moses. |
And Jehovah strengtheneth the heart of Pharaoh, and he hath not hearkened unto them, as Jehovah hath spoken unto Moses. |
Young's Literal |
And the LORD hardened the heart of Pharaoh, and he hearkened not unto them; as the LORD had spoken unto Moses. |
And Jehovah made Pharoah's heart stubborn, and he did not hearken to them, as Jehovah had told Moses. |
Darby |
And the LORD hardened the heart of Pharaoh, and he hearkened not unto them; as the LORD had spoken unto Moses. |
And the LORD hardened the heart of Pharaoh, and he hearkened not to them; as the LORD had spoke to Moses. |
Webster |
And the LORD hardened the heart of Pharaoh, and he hearkened not unto them; as the LORD had spoken unto Moses. |
Yahweh hardened the heart of Pharaoh, and he didn't listen to them, as Yahweh had spoken to Moses. |
World English |
And the LORD hardened the heart of Pharaoh, and he hearkened not unto them; as the LORD had spoken unto Moses. |
And the Lord hardened Pharao's heart, and he hearkened not unto them, as the Lord had spoken to Moses. |
Douay Rheims |
And the LORD hardened the heart of Pharaoh, and he hearkened not unto them; as the LORD had spoken unto Moses. |
induravitque Dominus cor Pharaonis et non audivit eos sicut locutus est Dominus ad Mosen |
Jerome's Vulgate |
And the LORD hardened the heart of Pharaoh, and he hearkened not unto them; as the LORD had spoken unto Moses. |
The LORD hardened the heart of Pharaoh, and he didn't listen to them, as the LORD had spoken to Moses. |
Hebrew Names |
And the LORD hardened the heart of Pharaoh, and he hearkened not unto them; as the LORD had spoken unto Moses. |
Y Jehová endureció el corazón de Faraón, y no los oyó; como Jehová lo había dicho á Moisés. |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
And the LORD hardened the heart of Pharaoh, and he hearkened not unto them; as the LORD had spoken unto Moses. |
Y el SEÑOR endureció el corazón del Faraón, y no los oyó, como el SEÑOR lo había dicho a Moisés. |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
And the LORD hardened the heart of Pharaoh, and he hearkened not unto them; as the LORD had spoken unto Moses. |
And the LORD hardened Pharaoh's heart, and he did not listen to them, just as the LORD had spoken to Moses. |
New American Standard Bible© |
And the LORD hardened the heart of Pharaoh, and he hearkened not unto them; as the LORD had spoken unto Moses. |
But the Lord hardened the heart of Pharaoh, making it strong and obstinate, and he did not listen to them or heed them, just as the Lord had told Moses. |
Amplified Bible© |
And the LORD hardened the heart of Pharaoh, and he hearkened not unto them; as the LORD had spoken unto Moses. |
L`Éternel endurcit le coeur de Pharaon, et Pharaon n`écouta point Moïse et Aaron, selon ce que l`Éternel avait dit à Moïse. |
Louis Segond - 1910 (French) |
And the LORD hardened the heart of Pharaoh, and he hearkened not unto them; as the LORD had spoken unto Moses. |
Et l'Éternel endurcit le coeur du Pharaon, et il ne les écouta pas, comme l'Éternel avait dit à Moïse. |
John Darby (French) |
And the LORD hardened the heart of Pharaoh, and he hearkened not unto them; as the LORD had spoken unto Moses. |
Mas o Senhor endureceu o coração de Faraó, e este não os ouviu, como o Senhor tinha dito a Moisés. |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |