Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
And he put the golden altar in the tent of the congregation before the vail: |
And he put the golden altar in the tent of meeting before the veil: |
American Standard |
And he put the golden altar in the tent of the congregation before the vail: |
And he put the gold altar in the Tent of meeting, in front of the veil: |
Basic English |
And he put the golden altar in the tent of the congregation before the vail: |
And he put [07760] the golden [02091] altar [04196] in the tent [0168] of the congregation [04150] before [06440] the vail [06532]: |
Strong Concordance |
And he put the golden altar in the tent of the congregation before the vail: |
And he put the golden altar in the tent of the congregation before the vail: |
Updated King James |
And he put the golden altar in the tent of the congregation before the vail: |
And he setteth the golden altar in the tent of meeting, before the vail, |
Young's Literal |
And he put the golden altar in the tent of the congregation before the vail: |
And he put the golden altar in the tent of meeting before the veil. |
Darby |
And he put the golden altar in the tent of the congregation before the vail: |
And he put the golden altar in the tent of the congregation, before the vail: |
Webster |
And he put the golden altar in the tent of the congregation before the vail: |
He put the golden altar in the Tent of Meeting before the veil; |
World English |
And he put the golden altar in the tent of the congregation before the vail: |
And he put also the hanging in the entry of the tabernacle of the testimony, |
Douay Rheims |
And he put the golden altar in the tent of the congregation before the vail: |
posuit et tentorium in introitu tabernaculi |
Jerome's Vulgate |
And he put the golden altar in the tent of the congregation before the vail: |
He put the golden altar in the Tent of Meeting before the veil; |
Hebrew Names |
And he put the golden altar in the tent of the congregation before the vail: |
Puso también el altar de oro en el tabernáculo del testimonio, delante del velo: |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
And he put the golden altar in the tent of the congregation before the vail: |
Puso también el altar de oro en el tabernáculo del testimonio, delante del velo. |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
And he put the golden altar in the tent of the congregation before the vail: |
Then he placed the gold altar in the tent of meeting in front of the veil; |
New American Standard Bible© |
And he put the golden altar in the tent of the congregation before the vail: |
He put the golden altar [of incense] in the Tent of Meeting before the veil; |
Amplified Bible© |
And he put the golden altar in the tent of the congregation before the vail: |
Il plaça l`autel d`or dans la tente d`assignation, devant le voile; |
Louis Segond - 1910 (French) |
And he put the golden altar in the tent of the congregation before the vail: |
Et il plaça l'autel d'or dans la tente d'assignation, devant le voile; |
John Darby (French) |
And he put the golden altar in the tent of the congregation before the vail: |
Pôs o altar de ouro na tenda da revelação diante do véu, |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |