Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Exodus 4:16 - King James

Verse         Comparing Text
Ex 4:16 And he shall be thy spokesman unto the people: and he shall be, even he shall be to thee instead of a mouth, and thou shalt be to him instead of God.

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
And he shall be thy spokesman unto the people: and he shall be, even he shall be to thee instead of a mouth, and thou shalt be to him instead of God. And he shall be thy spokesman unto the people; and it shall come to pass, that he shall be to thee a mouth, and thou shalt be to him as God. American Standard
And he shall be thy spokesman unto the people: and he shall be, even he shall be to thee instead of a mouth, and thou shalt be to him instead of God. And he will do the talking for you to the people: he will be to you as a mouth and you will be to him as God. Basic English
And he shall be thy spokesman unto the people: and he shall be, even he shall be to thee instead of a mouth, and thou shalt be to him instead of God. And he shall be thy spokesman [01696] unto the people [05971]: and he shall be, even he shall be to thee instead of a mouth [06310], and thou shalt be to him instead of God [0430]. Strong Concordance
And he shall be thy spokesman unto the people: and he shall be, even he shall be to thee instead of a mouth, and thou shalt be to him instead of God. And he shall be your spokesman unto the people: and he shall be, even he shall be to you instead of a mouth, and you shall be to him instead of God. Updated King James
And he shall be thy spokesman unto the people: and he shall be, even he shall be to thee instead of a mouth, and thou shalt be to him instead of God. and he, he hath spoken for thee unto the people, and it hath come to pass, he -- he is to thee for a mouth, and thou -- thou art to him for God; Young's Literal
And he shall be thy spokesman unto the people: and he shall be, even he shall be to thee instead of a mouth, and thou shalt be to him instead of God. And he shall speak for thee unto the people; and it shall come to pass that he shall be to thee for a mouth, and thou shalt be to him for God. Darby
And he shall be thy spokesman unto the people: and he shall be, even he shall be to thee instead of a mouth, and thou shalt be to him instead of God. And he shall speak for thee to the people: and he shall be, even he shall be to thee instead of a mouth, and thou shalt be to him instead of God. Webster
And he shall be thy spokesman unto the people: and he shall be, even he shall be to thee instead of a mouth, and thou shalt be to him instead of God. He will be your spokesman to the people; and it will happen, that he will be to you a mouth, and you will be to him as God. World English
And he shall be thy spokesman unto the people: and he shall be, even he shall be to thee instead of a mouth, and thou shalt be to him instead of God. He shall speak in thy stead to the people, and shall be thy mouth: but thou shalt be to him in those things that pertain to God. Douay Rheims
And he shall be thy spokesman unto the people: and he shall be, even he shall be to thee instead of a mouth, and thou shalt be to him instead of God. ipse loquetur pro te ad populum et erit os tuum tu autem eris ei in his quae ad Deum pertinent Jerome's Vulgate
And he shall be thy spokesman unto the people: and he shall be, even he shall be to thee instead of a mouth, and thou shalt be to him instead of God. He will be your spokesman to the people; and it will happen, that he will be to you a mouth, and you will be to him as God. Hebrew Names
And he shall be thy spokesman unto the people: and he shall be, even he shall be to thee instead of a mouth, and thou shalt be to him instead of God. Y él hablará por ti al pueblo; y él te será á ti en lugar de boca, y tú serás para él en lugar de Dios. Reina Valera - 1909 (Spanish)
And he shall be thy spokesman unto the people: and he shall be, even he shall be to thee instead of a mouth, and thou shalt be to him instead of God. Y él hablará por ti al pueblo; y él te será por boca, y tú serás a él por Dios. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
And he shall be thy spokesman unto the people: and he shall be, even he shall be to thee instead of a mouth, and thou shalt be to him instead of God. "Moreover, he shall speak for you to the people; and he will be as a mouth for you and you will be as God to him. New American Standard Bible©
And he shall be thy spokesman unto the people: and he shall be, even he shall be to thee instead of a mouth, and thou shalt be to him instead of God. He shall speak for you to the people, acting as a mouthpiece for you, and you shall be as God to him. Amplified Bible©
And he shall be thy spokesman unto the people: and he shall be, even he shall be to thee instead of a mouth, and thou shalt be to him instead of God. Il parlera pour toi au peuple; il te servira de bouche, et tu tiendras pour lui la place de Dieu. Louis Segond - 1910 (French)
And he shall be thy spokesman unto the people: and he shall be, even he shall be to thee instead of a mouth, and thou shalt be to him instead of God. et il parlera pour toi au peuple, et il arrivera qu'il te sera en la place de bouche, et toi, tu lui seras en la place de Dieu. John Darby (French)
And he shall be thy spokesman unto the people: and he shall be, even he shall be to thee instead of a mouth, and thou shalt be to him instead of God. E ele falará por ti ao povo; assim ele te será por boca, e tu lhe serás por Deus.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top