Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
And he made two cherubims of gold, beaten out of one piece made he them, on the two ends of the mercy seat; |
And he made two cherubim of gold; of beaten work made he them, at the two ends of the mercy-seat; |
American Standard |
And he made two cherubims of gold, beaten out of one piece made he them, on the two ends of the mercy seat; |
And he made two winged ones, hammered out of one bit of gold, for the two ends of the cover; |
Basic English |
And he made two cherubims of gold, beaten out of one piece made he them, on the two ends of the mercy seat; |
And he made [06213] two [08147] cherubims [03742] of gold [02091], beaten out of one piece [04749] made [06213] he them, on the two [08147] ends [07098] of the mercy seat [03727]; |
Strong Concordance |
And he made two cherubims of gold, beaten out of one piece made he them, on the two ends of the mercy seat; |
And he made two cherubims of gold, beaten out of one piece made he them, on the two ends of the mercy seat; |
Updated King James |
And he made two cherubims of gold, beaten out of one piece made he them, on the two ends of the mercy seat; |
and he maketh two cherubs of gold, of beaten work he hath made them, at the two ends of the mercy-seat; |
Young's Literal |
And he made two cherubims of gold, beaten out of one piece made he them, on the two ends of the mercy seat; |
And he made two cherubim of gold; of beaten work did he make them, at the two ends of the mercy-seat; |
Darby |
And he made two cherubims of gold, beaten out of one piece made he them, on the two ends of the mercy seat; |
And he made two cherubim of gold, beaten out of one piece he made them, on the two ends of the mercy-seat; |
Webster |
And he made two cherubims of gold, beaten out of one piece made he them, on the two ends of the mercy seat; |
He made two cherubim of gold. He made them of beaten work, at the two ends of the mercy seat; |
World English |
And he made two cherubims of gold, beaten out of one piece made he them, on the two ends of the mercy seat; |
Two cherubims also of beaten gold, which he set on the two sides of the propitiatory: |
Douay Rheims |
And he made two cherubims of gold, beaten out of one piece made he them, on the two ends of the mercy seat; |
duos etiam cherubin ex auro ductili quos posuit ex utraque parte propitiatorii |
Jerome's Vulgate |
And he made two cherubims of gold, beaten out of one piece made he them, on the two ends of the mercy seat; |
He made two cherubim of gold. He made them of beaten work, at the two ends of the mercy seat; |
Hebrew Names |
And he made two cherubims of gold, beaten out of one piece made he them, on the two ends of the mercy seat; |
Hizo también los dos querubines de oro, hízolos labrados á martillo, á los dos cabos de la cubierta: |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
And he made two cherubims of gold, beaten out of one piece made he them, on the two ends of the mercy seat; |
Hizo también los dos querubines de oro, los hizo labrados a martillo, a los dos extremos de la cubierta: |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
And he made two cherubims of gold, beaten out of one piece made he them, on the two ends of the mercy seat; |
He made two cherubim of gold; he made them of hammered work at the two ends of the mercy seat; |
New American Standard Bible© |
And he made two cherubims of gold, beaten out of one piece made he them, on the two ends of the mercy seat; |
And he made two cherubim of beaten gold; on the two ends of the mercy seat he made them, |
Amplified Bible© |
And he made two cherubims of gold, beaten out of one piece made he them, on the two ends of the mercy seat; |
Il fit deux chérubins d`or; il les fit d`or battu, aux deux extrémités du propitiatoire, |
Louis Segond - 1910 (French) |
And he made two cherubims of gold, beaten out of one piece made he them, on the two ends of the mercy seat; |
Et il fit deux chérubins d'or; il les fit d'or battu, aux deux bouts du propitiatoire, |
John Darby (French) |
And he made two cherubims of gold, beaten out of one piece made he them, on the two ends of the mercy seat; |
Fez também dois querubins de ouro; de ouro batido os fez nas duas extremidades do propiciatório, |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |