Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
And thou shalt set in it settings of stones, even four rows of stones: the first row shall be a sardius, a topaz, and a carbuncle: this shall be the first row. |
And thou shalt set in it settings of stones, four rows of stones: a row of sardius, topaz, and carbuncle shall be the first row; |
American Standard |
And thou shalt set in it settings of stones, even four rows of stones: the first row shall be a sardius, a topaz, and a carbuncle: this shall be the first row. |
And on it you are to put four lines of jewels; the first line is to be a cornelian, a chrysolite, and an emerald; |
Basic English |
And thou shalt set in it settings of stones, even four rows of stones: the first row shall be a sardius, a topaz, and a carbuncle: this shall be the first row. |
And thou shalt set [04390] in it settings [04396] of stones [068], even four [0702] rows [02905] of stones [068]: the first row [02905] shall be a sardius [0124], a topaz [06357], and a carbuncle [01304]: this shall be the first [0259] row [02905]. |
Strong Concordance |
And thou shalt set in it settings of stones, even four rows of stones: the first row shall be a sardius, a topaz, and a carbuncle: this shall be the first row. |
And you shall set in it settings of stones, even four rows of stones: the first row shall be a ruby, a topaz, and a carbuncle: this shall be the first row. |
Updated King James |
And thou shalt set in it settings of stones, even four rows of stones: the first row shall be a sardius, a topaz, and a carbuncle: this shall be the first row. |
`And thou hast set in it settings of stone, four rows of stone; a row of sardius, topaz, and carbuncle `is' the first row; |
Young's Literal |
And thou shalt set in it settings of stones, even four rows of stones: the first row shall be a sardius, a topaz, and a carbuncle: this shall be the first row. |
And thou shalt set in it settings of stones -- four rows of stones: one row, a sardoin, a topaz, and an emerald -- the first row; |
Darby |
And thou shalt set in it settings of stones, even four rows of stones: the first row shall be a sardius, a topaz, and a carbuncle: this shall be the first row. |
And thou shalt set in it settings of stones, even four rows of stones: the first row shall be a sardius, a topaz, and a carbuncle: this shall be the first row. |
Webster |
And thou shalt set in it settings of stones, even four rows of stones: the first row shall be a sardius, a topaz, and a carbuncle: this shall be the first row. |
You shall set in it settings of stones, four rows of stones: a row of ruby, topaz, and beryl shall be the first row; |
World English |
And thou shalt set in it settings of stones, even four rows of stones: the first row shall be a sardius, a topaz, and a carbuncle: this shall be the first row. |
And thou shalt set in it four rows of stones: in the first row shall be a sardius stone, and a topaz, and an emerald: |
Douay Rheims |
And thou shalt set in it settings of stones, even four rows of stones: the first row shall be a sardius, a topaz, and a carbuncle: this shall be the first row. |
ponesque in eo quattuor ordines lapidum in primo versu erit lapis sardius et topazius et zmaragdus |
Jerome's Vulgate |
And thou shalt set in it settings of stones, even four rows of stones: the first row shall be a sardius, a topaz, and a carbuncle: this shall be the first row. |
You shall set in it settings of stones, four rows of stones: a row of ruby, topaz, and beryl shall be the first row; |
Hebrew Names |
And thou shalt set in it settings of stones, even four rows of stones: the first row shall be a sardius, a topaz, and a carbuncle: this shall be the first row. |
Y lo llenarás de pedrería con cuatro órdenes de piedras: un orden de una piedra sárdica, un topacio, y un carbunclo; será el primer orden; |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
And thou shalt set in it settings of stones, even four rows of stones: the first row shall be a sardius, a topaz, and a carbuncle: this shall be the first row. |
y lo llenarás de pedrería con cuatro órdenes de piedras. El orden: un rubí, una esmeralda, y una crisólita, será el primer orden; |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
And thou shalt set in it settings of stones, even four rows of stones: the first row shall be a sardius, a topaz, and a carbuncle: this shall be the first row. |
"You shall mount on it four rows of stones; the first row shall be a row of ruby, topaz and emerald; |
New American Standard Bible© |
And thou shalt set in it settings of stones, even four rows of stones: the first row shall be a sardius, a topaz, and a carbuncle: this shall be the first row. |
You shall set in it four rows of stones: a sardius, a topaz, and a carbuncle shall be the first row; |
Amplified Bible© |
And thou shalt set in it settings of stones, even four rows of stones: the first row shall be a sardius, a topaz, and a carbuncle: this shall be the first row. |
Tu y enchâsseras une garniture de pierres, quatre rangées de pierres: premičre rangée, une sardoine, une topaze, une émeraude; |
Louis Segond - 1910 (French) |
And thou shalt set in it settings of stones, even four rows of stones: the first row shall be a sardius, a topaz, and a carbuncle: this shall be the first row. |
Et tu le garniras de pierres enchâssées, de quatre rangées de pierres: la premičre rangée, une sardoine, une topaze, et une émeraude; |
John Darby (French) |
And thou shalt set in it settings of stones, even four rows of stones: the first row shall be a sardius, a topaz, and a carbuncle: this shall be the first row. |
E o encherás de pedras de engaste, em quatro fileiras: a primeira será de uma cornalina, um topázio e uma esmeralda; |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |