Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
And thou shalt put it under the compass of the altar beneath, that the net may be even to the midst of the altar. |
And thou shalt put it under the ledge round the altar beneath, that the net may reach halfway up the altar. |
American Standard |
And thou shalt put it under the compass of the altar beneath, that the net may be even to the midst of the altar. |
And put the network under the shelf round the altar so that the net comes half-way up the altar. |
Basic English |
And thou shalt put it under the compass of the altar beneath, that the net may be even to the midst of the altar. |
And thou shalt put [05414] it under the compass [03749] of the altar [04196] beneath [04295], that the net [07568] may be even to [05704] the midst [02677] of the altar [04196]. |
Strong Concordance |
And thou shalt put it under the compass of the altar beneath, that the net may be even to the midst of the altar. |
And you shall put it under the compass of the altar beneath, that the net may be even to the midst of the altar. |
Updated King James |
And thou shalt put it under the compass of the altar beneath, that the net may be even to the midst of the altar. |
and hast put it under the compass of the altar beneath, and the net hath been unto the middle of the altar. |
Young's Literal |
And thou shalt put it under the compass of the altar beneath, that the net may be even to the midst of the altar. |
and thou shalt put it under the ledge of the altar beneath, and the net shall be to the very middle of the altar. |
Darby |
And thou shalt put it under the compass of the altar beneath, that the net may be even to the midst of the altar. |
And thou shalt put it under the compass of the altar beneath, that the net may be even to the midst of the altar. |
Webster |
And thou shalt put it under the compass of the altar beneath, that the net may be even to the midst of the altar. |
You shall put it under the ledge around the altar beneath, that the net may reach halfway up the altar. |
World English |
And thou shalt put it under the compass of the altar beneath, that the net may be even to the midst of the altar. |
Which thou shalt put under the hearth of the altar: and the grate shall be even to the midst of the altar. |
Douay Rheims |
And thou shalt put it under the compass of the altar beneath, that the net may be even to the midst of the altar. |
quos pones subter arulam altaris eritque craticula usque ad altaris medium |
Jerome's Vulgate |
And thou shalt put it under the compass of the altar beneath, that the net may be even to the midst of the altar. |
You shall put it under the ledge around the altar beneath, that the net may reach halfway up the altar. |
Hebrew Names |
And thou shalt put it under the compass of the altar beneath, that the net may be even to the midst of the altar. |
Y lo has de poner dentro del cerco del altar abajo; y llegará el enrejado hasta el medio del altar. |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
And thou shalt put it under the compass of the altar beneath, that the net may be even to the midst of the altar. |
Y lo has de poner dentro del cerco del altar abajo; y llegará aquella red hasta el medio del altar. |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
And thou shalt put it under the compass of the altar beneath, that the net may be even to the midst of the altar. |
"You shall put it beneath, under the ledge of the altar, so that the net will reach halfway up the altar. |
New American Standard Bible© |
And thou shalt put it under the compass of the altar beneath, that the net may be even to the midst of the altar. |
And you shall put it under the ledge of the altar, so that the net will extend halfway down the altar. |
Amplified Bible© |
And thou shalt put it under the compass of the altar beneath, that the net may be even to the midst of the altar. |
Tu le placeras au-dessous du rebord de l`autel, à partir du bas, jusqu`à la moitié de la hauteur de l`autel. |
Louis Segond - 1910 (French) |
And thou shalt put it under the compass of the altar beneath, that the net may be even to the midst of the altar. |
et tu le mettras au-dessous du contour de l'autel, en bas, et le treillis ira jusqu'au milieu de l'autel. |
John Darby (French) |
And thou shalt put it under the compass of the altar beneath, that the net may be even to the midst of the altar. |
e a porás em baixo da borda em volta do altar, de maneira que a rede chegue até o meio do altar. |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |