Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
And thou shalt put the mercy seat upon the ark of the testimony in the most holy place. |
And thou shalt put the mercy-seat upon the ark of the testimony in the most holy place. |
American Standard |
And thou shalt put the mercy seat upon the ark of the testimony in the most holy place. |
You are to put the cover on the ark of the law, inside the most holy place. |
Basic English |
And thou shalt put the mercy seat upon the ark of the testimony in the most holy place. |
And thou shalt put [05414] the mercy seat [03727] upon the ark [0727] of the testimony [05715] in the most [06944] holy [06944] place. |
Strong Concordance |
And thou shalt put the mercy seat upon the ark of the testimony in the most holy place. |
And you shall put the mercy seat upon the ark of the testimony in the most holy place. |
Updated King James |
And thou shalt put the mercy seat upon the ark of the testimony in the most holy place. |
`And thou hast put the mercy-seat on the ark of the testimony, in the holy of holies. |
Young's Literal |
And thou shalt put the mercy seat upon the ark of the testimony in the most holy place. |
And thou shalt put the mercy-seat on the ark of the testimony in the holiest of all. |
Darby |
And thou shalt put the mercy seat upon the ark of the testimony in the most holy place. |
And thou shalt put the mercy-seat upon the ark of the testimony, in the most holy place. |
Webster |
And thou shalt put the mercy seat upon the ark of the testimony in the most holy place. |
You shall put the mercy seat on the ark of the testimony in the most holy place. |
World English |
And thou shalt put the mercy seat upon the ark of the testimony in the most holy place. |
And thou shalt set the propitiatory upon the ark of the testimony in the holy of holies. |
Douay Rheims |
And thou shalt put the mercy seat upon the ark of the testimony in the most holy place. |
pones et propitiatorium super arcam testimonii in sancta sanctorum |
Jerome's Vulgate |
And thou shalt put the mercy seat upon the ark of the testimony in the most holy place. |
You shall put the mercy seat on the ark of the testimony in the most holy place. |
Hebrew Names |
And thou shalt put the mercy seat upon the ark of the testimony in the most holy place. |
Y pondrás la cubierta sobre el arca del testimonio en el lugar santísimo. |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
And thou shalt put the mercy seat upon the ark of the testimony in the most holy place. |
Y pondrás la cubierta sobre el arca del testimonio en el lugar santísimo. |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
And thou shalt put the mercy seat upon the ark of the testimony in the most holy place. |
"You shall put the mercy seat on the ark of the testimony in the holy of holies. |
New American Standard Bible© |
And thou shalt put the mercy seat upon the ark of the testimony in the most holy place. |
And you shall put the mercy seat on the ark of the Testimony in the Most Holy Place. |
Amplified Bible© |
And thou shalt put the mercy seat upon the ark of the testimony in the most holy place. |
Tu mettras le propitiatoire sur l`arche du témoignage dans le lieu très saint. |
Louis Segond - 1910 (French) |
And thou shalt put the mercy seat upon the ark of the testimony in the most holy place. |
Et tu mettras le propitiatoire sur l'arche du témoignage, dans le lieu très-saint. |
John Darby (French) |
And thou shalt put the mercy seat upon the ark of the testimony in the most holy place. |
Porás o propiciatório sobre a arca do testemunho no santo dos santos; |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |