Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
And thou shalt rear up the tabernacle according to the fashion thereof which was shewed thee in the mount. |
And thou shalt rear up the tabernacle according to the fashion thereof which hath been showed thee in the mount. |
American Standard |
And thou shalt rear up the tabernacle according to the fashion thereof which was shewed thee in the mount. |
And you are to make the House from the design which you saw on the mountain. |
Basic English |
And thou shalt rear up the tabernacle according to the fashion thereof which was shewed thee in the mount. |
And thou shalt rear up [06965] the tabernacle [04908] according to the fashion [04941] thereof which was shewed [07200] thee in the mount [02022]. |
Strong Concordance |
And thou shalt rear up the tabernacle according to the fashion thereof which was shewed thee in the mount. |
And you shall rear up the tabernacle according to the fashion thereof which was showed you in the mount. |
Updated King James |
And thou shalt rear up the tabernacle according to the fashion thereof which was shewed thee in the mount. |
and thou hast raised up the tabernacle according to its fashion which thou hast been shewn in the mount. |
Young's Literal |
And thou shalt rear up the tabernacle according to the fashion thereof which was shewed thee in the mount. |
And thou shalt set up the tabernacle according to its fashion, as hath been shewn thee on the mountain. |
Darby |
And thou shalt rear up the tabernacle according to the fashion thereof which was shewed thee in the mount. |
And thou shalt rear up the tabernacle according to the fashion thereof which was shown thee on the mount. |
Webster |
And thou shalt rear up the tabernacle according to the fashion thereof which was shewed thee in the mount. |
You shall set up the tabernacle according to the way that it was shown to you on the mountain. |
World English |
And thou shalt rear up the tabernacle according to the fashion thereof which was shewed thee in the mount. |
And thou shalt rear up the tabernacle according to the pattern that was shewn thee in the mount. |
Douay Rheims |
And thou shalt rear up the tabernacle according to the fashion thereof which was shewed thee in the mount. |
et eriges tabernaculum iuxta exemplum quod tibi in monte monstratum est |
Jerome's Vulgate |
And thou shalt rear up the tabernacle according to the fashion thereof which was shewed thee in the mount. |
You shall set up the tabernacle according to the way that it was shown to you on the mountain. |
Hebrew Names |
And thou shalt rear up the tabernacle according to the fashion thereof which was shewed thee in the mount. |
Y alzarás el tabernáculo conforme á su traza que te fue mostrada en el monte. |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
And thou shalt rear up the tabernacle according to the fashion thereof which was shewed thee in the mount. |
Y alzarás el tabernáculo conforme a su traza que te fue mostrada en el monte. |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
And thou shalt rear up the tabernacle according to the fashion thereof which was shewed thee in the mount. |
"Then you shall erect the tabernacle according to its plan which you have been shown in the mountain. |
New American Standard Bible© |
And thou shalt rear up the tabernacle according to the fashion thereof which was shewed thee in the mount. |
You shall erect the tabernacle after the plan of it shown you on the mountain. |
Amplified Bible© |
And thou shalt rear up the tabernacle according to the fashion thereof which was shewed thee in the mount. |
Tu dresseras le tabernacle d`aprčs le modčle qui t`est montré sur la montagne. |
Louis Segond - 1910 (French) |
And thou shalt rear up the tabernacle according to the fashion thereof which was shewed thee in the mount. |
Et tu dresseras le tabernacle selon son ordonnance qui t'a été montrée sur la montagne. |
John Darby (French) |
And thou shalt rear up the tabernacle according to the fashion thereof which was shewed thee in the mount. |
Entăo levantarás o tabernáculo conforme o modelo que te foi mostrado no monte. |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |