Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Exodus 26:11 - King James

Verse         Comparing Text
Ex 26:11 And thou shalt make fifty taches of brass, and put the taches into the loops, and couple the tent together, that it may be one.

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
And thou shalt make fifty taches of brass, and put the taches into the loops, and couple the tent together, that it may be one. And thou shalt make fifty clasps of brass, and put the clasps into the loops, and couple the tent together, that it may be one. American Standard
And thou shalt make fifty taches of brass, and put the taches into the loops, and couple the tent together, that it may be one. Then make fifty brass hooks and put the hooks into the twists, joining the tent together to make it one. Basic English
And thou shalt make fifty taches of brass, and put the taches into the loops, and couple the tent together, that it may be one. And thou shalt make [06213] fifty [02572] taches [07165] of brass [05178], and put [0935] the taches [07165] into the loops [03924], and couple [02266] the tent [0168] together, that it may be one [0259]. Strong Concordance
And thou shalt make fifty taches of brass, and put the taches into the loops, and couple the tent together, that it may be one. And you shall make fifty clasps of brass, and put the clasps into the loops, and couple the tent together, that it may be one. Updated King James
And thou shalt make fifty taches of brass, and put the taches into the loops, and couple the tent together, that it may be one. and thou hast made fifty hooks of brass, and hast brought in the hooks into the loops, and hast joined the tent, and it hath been one. Young's Literal
And thou shalt make fifty taches of brass, and put the taches into the loops, and couple the tent together, that it may be one. And thou shalt make fifty clasps of copper, and put the clasps into the loops, and couple the tent, that it may be one whole. Darby
And thou shalt make fifty taches of brass, and put the taches into the loops, and couple the tent together, that it may be one. And thou shalt make fifty buttons of brass, and put the buttons into the loops, and couple the tent together, that it may be one. Webster
And thou shalt make fifty taches of brass, and put the taches into the loops, and couple the tent together, that it may be one. You shall make fifty clasps of brass, and put the clasps into the loops, and couple the tent together, that it may be one. World English
And thou shalt make fifty taches of brass, and put the taches into the loops, and couple the tent together, that it may be one. Thou shalt make also fifty buckles of brass, wherewith the loops may be joined, that of all there may be made one covering. Douay Rheims
And thou shalt make fifty taches of brass, and put the taches into the loops, and couple the tent together, that it may be one. quinquaginta fibulas aeneas quibus iungantur ansae et unum ex omnibus operimentum fiat Jerome's Vulgate
And thou shalt make fifty taches of brass, and put the taches into the loops, and couple the tent together, that it may be one. You shall make fifty clasps of brass, and put the clasps into the loops, and couple the tent together, that it may be one. Hebrew Names
And thou shalt make fifty taches of brass, and put the taches into the loops, and couple the tent together, that it may be one. Harás asimismo cincuenta corchetes de alambre, los cuales meterás por las lazadas: y juntarás la tienda, para que se haga una sola cubierta. Reina Valera - 1909 (Spanish)
And thou shalt make fifty taches of brass, and put the taches into the loops, and couple the tent together, that it may be one. Harás asimismo cincuenta corchetes de bronce, los cuales meterás por las lazadas; y juntarás la tienda, y será una. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
And thou shalt make fifty taches of brass, and put the taches into the loops, and couple the tent together, that it may be one. "You shall make fifty clasps of bronze, and you shall put the clasps into the loops and join the tent together so that it will be a unit. New American Standard Bible©
And thou shalt make fifty taches of brass, and put the taches into the loops, and couple the tent together, that it may be one. You shall make fifty clasps of bronze and put the clasps into the loops and couple the tent together, that it may be one whole. Amplified Bible©
And thou shalt make fifty taches of brass, and put the taches into the loops, and couple the tent together, that it may be one. Tu feras cinquante agrafes d`airain, et tu feras entrer les agrafes dans les lacets. Tu assembleras ainsi la tente, qui fera un tout. Louis Segond - 1910 (French)
And thou shalt make fifty taches of brass, and put the taches into the loops, and couple the tent together, that it may be one. Et tu feras cinquante agrafes d'airain, et tu feras entrer les agrafes dans les ganses; et tu assembleras la tente, et elle sera une. John Darby (French)
And thou shalt make fifty taches of brass, and put the taches into the loops, and couple the tent together, that it may be one. Farás também cinqüenta colchetes de bronze, e meterás os colchetes nas laçadas, e assim ajuntarás a tenda, para que venha a ser um todo.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top