Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Exodus 25:5 - King James

Verse         Comparing Text
Ex 25:5 And rams' skins dyed red, and badgers' skins, and shittim wood,

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
And rams' skins dyed red, and badgers' skins, and shittim wood, and rams' skins dyed red, and sealskins, and acacia wood, American Standard
And rams' skins dyed red, and badgers' skins, and shittim wood, And sheepskins coloured red, and leather, and hard wood; Basic English
And rams' skins dyed red, and badgers' skins, and shittim wood, And rams [0352]' skins [05785] dyed red [0119], and badgers [08476]' skins [05785], and shittim [07848] wood [06086], Strong Concordance
And rams' skins dyed red, and badgers' skins, and shittim wood, And rams' skins dyed red, and badgers' skins, and shittim wood, Updated King James
And rams' skins dyed red, and badgers' skins, and shittim wood, and rams' skins made red, and badgers' skins, and shittim wood, Young's Literal
And rams' skins dyed red, and badgers' skins, and shittim wood, and rams' skins dyed red, and badgers' skins; and acacia-wood; Darby
And rams' skins dyed red, and badgers' skins, and shittim wood, And rams' skins dyed red, and badgers' skins, and shittim wood. Webster
And rams' skins dyed red, and badgers' skins, and shittim wood, rams' skins dyed red, sea cow hides, acacia wood, World English
And rams' skins dyed red, and badgers' skins, and shittim wood, And rams' skins dyed red, and violet skins, and setim wood: Douay Rheims
And rams' skins dyed red, and badgers' skins, and shittim wood, et pelles arietum rubricatas pelles ianthinas et ligna setthim Jerome's Vulgate
And rams' skins dyed red, and badgers' skins, and shittim wood, rams' skins dyed red, sea cow hides, acacia wood, Hebrew Names
And rams' skins dyed red, and badgers' skins, and shittim wood, Y cueros de carneros teñidos de rojo, y cueros de tejones, y madera de Sittim; Reina Valera - 1909 (Spanish)
And rams' skins dyed red, and badgers' skins, and shittim wood, y cueros de carneros teñidos de rojo, y cueros de tejones, y madera de cedro; Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
And rams' skins dyed red, and badgers' skins, and shittim wood, rams' skins dyed red, porpoise skins, acacia wood, New American Standard Bible©
And rams' skins dyed red, and badgers' skins, and shittim wood, Rams' skins tanned red, goatskins, dolphin or porpoise skins, acacia wood, Amplified Bible©
And rams' skins dyed red, and badgers' skins, and shittim wood, des peaux de béliers teintes en rouge et des peaux de dauphins; du bois d`acacia; Louis Segond - 1910 (French)
And rams' skins dyed red, and badgers' skins, and shittim wood, et des peaux de béliers teintes en rouge, et des peaux de taissons, et du bois de sittim; John Darby (French)
And rams' skins dyed red, and badgers' skins, and shittim wood, peles de carneiros tintas de vermelho, peles de golfinhos, madeira de acácia,    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top