Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Exodus 25:36 - King James

Verse         Comparing Text
Ex 25:36 Their knops and their branches shall be of the same: all it shall be one beaten work of pure gold.

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
Their knops and their branches shall be of the same: all it shall be one beaten work of pure gold. Their knops and their branches shall be of one piece with it; the whole of it one beaten work of pure gold. American Standard
Their knops and their branches shall be of the same: all it shall be one beaten work of pure gold. The buds and the branches are to be made of the same metal; all together one complete work of hammered gold. Basic English
Their knops and their branches shall be of the same: all it shall be one beaten work of pure gold. Their knops [03730] and their branches [07070] shall be of the same: all it shall be one [0259] beaten work [04749] of pure [02889] gold [02091]. Strong Concordance
Their knops and their branches shall be of the same: all it shall be one beaten work of pure gold. Their knops and their branches shall be of the same: all it shall be one beaten work of pure gold. Updated King James
Their knops and their branches shall be of the same: all it shall be one beaten work of pure gold. their knops and their branches are of the same, all of it one beaten work of pure gold; Young's Literal
Their knops and their branches shall be of the same: all it shall be one beaten work of pure gold. Their knobs and their branches shall be of itself -- all of one beaten work of pure gold. Darby
Their knops and their branches shall be of the same: all it shall be one beaten work of pure gold. Their knobs and their branches shall be of the same: all of it shall be one beaten work of pure gold. Webster
Their knops and their branches shall be of the same: all it shall be one beaten work of pure gold. Their buds and their branches shall be of one piece with it, all of it one beaten work of pure gold. World English
Their knops and their branches shall be of the same: all it shall be one beaten work of pure gold. And both the bowls and the branches shall be of the same beaten work of the purest gold. Douay Rheims
Their knops and their branches shall be of the same: all it shall be one beaten work of pure gold. et spherae igitur et calami ex ipso erunt universa ductilia de auro purissimo Jerome's Vulgate
Their knops and their branches shall be of the same: all it shall be one beaten work of pure gold. Their buds and their branches shall be of one piece with it, all of it one beaten work of pure gold. Hebrew Names
Their knops and their branches shall be of the same: all it shall be one beaten work of pure gold. Sus manzanas y sus brazos serán de lo mismo, todo ello una pieza labrada á martillo, de oro puro. Reina Valera - 1909 (Spanish)
Their knops and their branches shall be of the same: all it shall be one beaten work of pure gold. Sus manzanas y sus cañas serán de lo mismo, todo ello una pieza labrada a martillo, de oro puro. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
Their knops and their branches shall be of the same: all it shall be one beaten work of pure gold. "Their bulbs and their branches shall be of one piece with it; all of it shall be one piece of hammered work of pure gold. New American Standard Bible©
Their knops and their branches shall be of the same: all it shall be one beaten work of pure gold. Their knobs and their branches shall be of one piece with it; the whole of it one beaten work of pure gold. Amplified Bible©
Their knops and their branches shall be of the same: all it shall be one beaten work of pure gold. Les pommes et les branches du chandelier seront d`une même pièce: il sera tout entier d`or battu, d`or pur. Louis Segond - 1910 (French)
Their knops and their branches shall be of the same: all it shall be one beaten work of pure gold. leurs pommes et leurs branches seront tirées de lui, le tout battu, d'une pièce, d'or pur. John Darby (French)
Their knops and their branches shall be of the same: all it shall be one beaten work of pure gold. Os seus cálices e os seus braços formarão uma só peça com a haste; o todo será de obra batida de ouro puro.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top