Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Exodus 24:13 - King James

Verse         Comparing Text
Ex 24:13 And Moses rose up, and his minister Joshua: and Moses went up into the mount of God.

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
And Moses rose up, and his minister Joshua: and Moses went up into the mount of God. And Moses rose up, and Joshua his minister: and Moses went up into the mount of God. American Standard
And Moses rose up, and his minister Joshua: and Moses went up into the mount of God. Then Moses and Joshua his servant got up; and Moses went up into the mountain of God. Basic English
And Moses rose up, and his minister Joshua: and Moses went up into the mount of God. And Moses [04872] rose up [06965], and his minister [08334] Joshua [03091]: and Moses [04872] went up [05927] into the mount [02022] of God [0430]. Strong Concordance
And Moses rose up, and his minister Joshua: and Moses went up into the mount of God. And Moses rose up, and his minister Joshua: and Moses went up into the mount of God. Updated King James
And Moses rose up, and his minister Joshua: and Moses went up into the mount of God. And Moses riseth -- Joshua his minister also -- and Moses goeth up unto the mount of God; Young's Literal
And Moses rose up, and his minister Joshua: and Moses went up into the mount of God. And Moses rose up, and Joshua his attendant; and Moses went up to the mountain of God. Darby
And Moses rose up, and his minister Joshua: and Moses went up into the mount of God. And Moses rose up, and his minister Joshua: and Moses went up upon the mount of God. Webster
And Moses rose up, and his minister Joshua: and Moses went up into the mount of God. Moses rose up with Joshua, his servant, and Moses went up onto God's Mountain. World English
And Moses rose up, and his minister Joshua: and Moses went up into the mount of God. Moses rose up, and his minister Josue: and Moses going up into the mount of God, Douay Rheims
And Moses rose up, and his minister Joshua: and Moses went up into the mount of God. surrexerunt Moses et Iosue minister eius ascendensque Moses in montem Dei Jerome's Vulgate
And Moses rose up, and his minister Joshua: and Moses went up into the mount of God. Moses rose up with Joshua, his servant, and Moses went up onto God's Mountain. Hebrew Names
And Moses rose up, and his minister Joshua: and Moses went up into the mount of God. Y levantóse Moisés, y Josué su ministro; y Moisés subió al monte de Dios. Reina Valera - 1909 (Spanish)
And Moses rose up, and his minister Joshua: and Moses went up into the mount of God. Y se levantó Moisés, y Josué su ministro; y Moisés subió al monte de Dios. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
And Moses rose up, and his minister Joshua: and Moses went up into the mount of God. So Moses arose with Joshua his servant, and Moses went up to the mountain of God. New American Standard Bible©
And Moses rose up, and his minister Joshua: and Moses went up into the mount of God. So Moses rose up with Joshua his attendant; and Moses went up into the mountain of God. Amplified Bible©
And Moses rose up, and his minister Joshua: and Moses went up into the mount of God. Moïse se leva, avec Josué qui le servait, et Moïse monta sur la montagne de Dieu. Louis Segond - 1910 (French)
And Moses rose up, and his minister Joshua: and Moses went up into the mount of God. Et Moïse se leva, avec Josué qui le servait; et Moïse monta sur la montagne de Dieu, John Darby (French)
And Moses rose up, and his minister Joshua: and Moses went up into the mount of God. E levantando-se Moisés com Josué, seu servidor, subiu ao monte de Deus,    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top