Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Exodus 21:34 - King James

Verse         Comparing Text
Ex 21:34 The owner of the pit shall make it good, and give money unto the owner of them; and the dead beast shall be his.

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
The owner of the pit shall make it good, and give money unto the owner of them; and the dead beast shall be his. the owner of the pit shall make it good; he shall give money unto the owner thereof, and the dead beast shall be his. American Standard
The owner of the pit shall make it good, and give money unto the owner of them; and the dead beast shall be his. The owner of the hole is responsible; he will have to make payment to their owner, but the dead beast will be his. Basic English
The owner of the pit shall make it good, and give money unto the owner of them; and the dead beast shall be his. The owner [01167] of the pit [0953] shall make it good [07999], and give [07725] money [03701] unto the owner [01167] of them; and the dead [04191] beast shall be his. Strong Concordance
The owner of the pit shall make it good, and give money unto the owner of them; and the dead beast shall be his. The owner of the pit shall make it good, and give money unto the owner of them; and the dead beast shall be his. Updated King James
The owner of the pit shall make it good, and give money unto the owner of them; and the dead beast shall be his. the owner of the pit doth repay, money he doth give back to its owner, and the dead is his. Young's Literal
The owner of the pit shall make it good, and give money unto the owner of them; and the dead beast shall be his. the owner of the pit shall make it good, shall give money to the owner of them; and the dead ox shall be his. Darby
The owner of the pit shall make it good, and give money unto the owner of them; and the dead beast shall be his. The owner of the pit shall make compensation, and give money to the owner of them; and the dead beast shall be his. Webster
The owner of the pit shall make it good, and give money unto the owner of them; and the dead beast shall be his. the owner of the pit shall make it good. He shall give money to its owner, and the dead animal shall be his. World English
The owner of the pit shall make it good, and give money unto the owner of them; and the dead beast shall be his. The owner of the pit shall pay the price of the beasts: and that which is dead shall be his own. Douay Rheims
The owner of the pit shall make it good, and give money unto the owner of them; and the dead beast shall be his. dominus cisternae reddet pretium iumentorum quod autem mortuum est ipsius erit Jerome's Vulgate
The owner of the pit shall make it good, and give money unto the owner of them; and the dead beast shall be his. the owner of the pit shall make it good. He shall give money to its owner, and the dead animal shall be his. Hebrew Names
The owner of the pit shall make it good, and give money unto the owner of them; and the dead beast shall be his. El dueño de la cisterna pagará el dinero, resarciendo á su dueño, y lo que fue muerto será suyo. Reina Valera - 1909 (Spanish)
The owner of the pit shall make it good, and give money unto the owner of them; and the dead beast shall be his. el dueño de la cisterna pagará el dinero, restituyendo a su dueño, y lo que fue muerto será suyo. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
The owner of the pit shall make it good, and give money unto the owner of them; and the dead beast shall be his. the owner of the pit shall make restitution; he shall give money to its owner, and the dead animal shall become his. New American Standard Bible©
The owner of the pit shall make it good, and give money unto the owner of them; and the dead beast shall be his. The owner of the pit shall make it good; he shall give money to the animal's owner, but the dead beast shall be his. Amplified Bible©
The owner of the pit shall make it good, and give money unto the owner of them; and the dead beast shall be his. le possesseur de la citerne paiera au maître la valeur de l`animal en argent, et aura pour lui l`animal mort. Louis Segond - 1910 (French)
The owner of the pit shall make it good, and give money unto the owner of them; and the dead beast shall be his. le propriétaire de la fosse donnera une compensation, il remettra l'argent au maître de la bête; et la bête morte lui appartiendra. John Darby (French)
The owner of the pit shall make it good, and give money unto the owner of them; and the dead beast shall be his. o dono da cova dará indenização; pagá-la-á em dinheiro ao dono do animal morto, mas este será seu.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top