Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Exodus 21:3 - King James

Verse         Comparing Text
Ex 21:3 If he came in by himself, he shall go out by himself: if he were married, then his wife shall go out with him.

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
If he came in by himself, he shall go out by himself: if he were married, then his wife shall go out with him. If he come in by himself, he shall go out by himself: if he be married, then his wife shall go out with him. American Standard
If he came in by himself, he shall go out by himself: if he were married, then his wife shall go out with him. If he comes to you by himself, let him go away by himself: if he is married, let his wife go away with him. Basic English
If he came in by himself, he shall go out by himself: if he were married, then his wife shall go out with him. If he came in [0935] by himself [01610], he shall go out [03318] by himself [01610]: if he were married [01167] [0802], then his wife [0802] shall go out [03318] with him. Strong Concordance
If he came in by himself, he shall go out by himself: if he were married, then his wife shall go out with him. If he came in by himself, he shall go out by himself: if he were married, then his wife shall go out with him. Updated King James
If he came in by himself, he shall go out by himself: if he were married, then his wife shall go out with him. if by himself he cometh in, by himself he goeth out; if he `is' owner of a wife, then his wife hath gone out with him; Young's Literal
If he came in by himself, he shall go out by himself: if he were married, then his wife shall go out with him. If he came in alone, he shall go out alone: if he had a wife, then his wife shall go out with him. Darby
If he came in by himself, he shall go out by himself: if he were married, then his wife shall go out with him. If he came in by himself, he shall depart by himself: if he was married, then his wife shall depart with him. Webster
If he came in by himself, he shall go out by himself: if he were married, then his wife shall go out with him. If he comes in by himself, he shall go out by himself. If he is married, then his wife shall go out with him. World English
If he came in by himself, he shall go out by himself: if he were married, then his wife shall go out with him. With what raiment he came in, with the like let him go out: if having a wife, his wife also shall go out with him. Douay Rheims
If he came in by himself, he shall go out by himself: if he were married, then his wife shall go out with him. cum quali veste intraverit cum tali exeat si habens uxorem et uxor egredietur simul Jerome's Vulgate
If he came in by himself, he shall go out by himself: if he were married, then his wife shall go out with him. If he comes in by himself, he shall go out by himself. If he is married, then his wife shall go out with him. Hebrew Names
If he came in by himself, he shall go out by himself: if he were married, then his wife shall go out with him. Si entró solo, solo saldrá: si tenía mujer, saldrá él y su mujer con él. Reina Valera - 1909 (Spanish)
If he came in by himself, he shall go out by himself: if he were married, then his wife shall go out with him. Si entró solo, solo saldrá; si tenía mujer, saldrá él y su mujer con él. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
If he came in by himself, he shall go out by himself: if he were married, then his wife shall go out with him. "If he comes alone, he shall go out alone; if he is the husband of a wife, then his wife shall go out with him. New American Standard Bible©
If he came in by himself, he shall go out by himself: if he were married, then his wife shall go out with him. If he came [to you] by himself, he shall go out by himself; if he came married, then his wife shall go out with him. Amplified Bible©
If he came in by himself, he shall go out by himself: if he were married, then his wife shall go out with him. S`il est entré seul, il sortira seul; s`il avait une femme, sa femme sortira avec lui. Louis Segond - 1910 (French)
If he came in by himself, he shall go out by himself: if he were married, then his wife shall go out with him. S'il est venu seul, il sortira seul; s'il avait une femme, sa femme sortira avec lui. John Darby (French)
If he came in by himself, he shall go out by himself: if he were married, then his wife shall go out with him. Se entrar sozinho, sozinho sairá; se tiver mulher, então com ele sairá sua mulher.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top