Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
And if a man lie not in wait, but God deliver him into his hand; then I will appoint thee a place whither he shall flee. |
And if a man lie not in wait, but God deliver him into his hand; then I will appoint thee a place whither he shall flee. |
American Standard |
And if a man lie not in wait, but God deliver him into his hand; then I will appoint thee a place whither he shall flee. |
But if he had no evil purpose against him, and God gave him into his hand, I will give you a place to which he may go in flight. |
Basic English |
And if a man lie not in wait, but God deliver him into his hand; then I will appoint thee a place whither he shall flee. |
And if a man lie not in wait [06658], but God [0430] deliver [0579] him into his hand [03027]; then I will appoint [07760] thee a place [04725] whither he shall flee [05127]. |
Strong Concordance |
And if a man lie not in wait, but God deliver him into his hand; then I will appoint thee a place whither he shall flee. |
And if a man lie not in wait, but God deliver him into his hand; then I will appoint you a place where he shall flee. |
Updated King James |
And if a man lie not in wait, but God deliver him into his hand; then I will appoint thee a place whither he shall flee. |
as to him who hath not laid wait, and God hath brought to his hand, I have even set for thee a place whither he doth flee. |
Young's Literal |
And if a man lie not in wait, but God deliver him into his hand; then I will appoint thee a place whither he shall flee. |
But if he have not lain in wait, and God have delivered him into his hand, I will appoint thee a place to which he shall flee. |
Darby |
And if a man lie not in wait, but God deliver him into his hand; then I will appoint thee a place whither he shall flee. |
And if a man shall not lie in wait, but God shall deliver him into his hand; then I will appoint thee a place whither he shall flee. |
Webster |
And if a man lie not in wait, but God deliver him into his hand; then I will appoint thee a place whither he shall flee. |
but not if it is unintentional, but God allows it to happen: then I will appoint you a place where he shall flee. |
World English |
And if a man lie not in wait, but God deliver him into his hand; then I will appoint thee a place whither he shall flee. |
But he that did not lie in wait for him, but God delivered him into his hands: I will appoint thee a place to which he must flee. |
Douay Rheims |
And if a man lie not in wait, but God deliver him into his hand; then I will appoint thee a place whither he shall flee. |
qui autem non est insidiatus sed Deus illum tradidit in manu eius constituam tibi locum quo fugere debeat |
Jerome's Vulgate |
And if a man lie not in wait, but God deliver him into his hand; then I will appoint thee a place whither he shall flee. |
but not if it is unintentional, but God allows it to happen: then I will appoint you a place where he shall flee. |
Hebrew Names |
And if a man lie not in wait, but God deliver him into his hand; then I will appoint thee a place whither he shall flee. |
Mas el que no armó asechanzas, sino que Dios lo puso en sus manos, entonces yo te señalaré lugar al cual ha de huir. |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
And if a man lie not in wait, but God deliver him into his hand; then I will appoint thee a place whither he shall flee. |
Mas el que no armó asechanzas, sino que Dios lo puso en sus manos, entonces yo te pondré lugar al cual ha de huir. |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
And if a man lie not in wait, but God deliver him into his hand; then I will appoint thee a place whither he shall flee. |
"But if he did not lie in wait for him, but God let him fall into his hand, then I will appoint you a place to which he may flee. |
New American Standard Bible© |
And if a man lie not in wait, but God deliver him into his hand; then I will appoint thee a place whither he shall flee. |
But if he did not lie in wait for him, but God allowed him to fall into his hand, then I will appoint you a place to which he may flee [for protection until duly tried]. See: Num. 35:22-28. |
Amplified Bible© |
And if a man lie not in wait, but God deliver him into his hand; then I will appoint thee a place whither he shall flee. |
S`il ne lui a point dressé d`embûches, et que Dieu l`ait fait tomber sous sa main, je t`établirai un lieu où il pourra se réfugier. |
Louis Segond - 1910 (French) |
And if a man lie not in wait, but God deliver him into his hand; then I will appoint thee a place whither he shall flee. |
Mais s'il ne lui a pas dressé d'embûche, et que Dieu l'ait fait tomber sous ses mains, je t'établirai un lieu où il s'enfuira. |
John Darby (French) |
And if a man lie not in wait, but God deliver him into his hand; then I will appoint thee a place whither he shall flee. |
Se, porém, lhe não armar ciladas, mas Deus lho entregar nas mãos, então te designarei um lugar, para onde ele fugirá. |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |