Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Exodus 21:12 - King James

Verse         Comparing Text
Ex 21:12 He that smiteth a man, so that he die, shall be surely put to death.

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
He that smiteth a man, so that he die, shall be surely put to death. He that smiteth a man, so that he dieth, shall surely be put to death. American Standard
He that smiteth a man, so that he die, shall be surely put to death. He who gives a man a death-blow is himself to be put to death. Basic English
He that smiteth a man, so that he die, shall be surely put to death. He that smiteth [05221] a man [0376], so that he die [04191], shall be surely [04191] put to death [04191]. Strong Concordance
He that smiteth a man, so that he die, shall be surely put to death. He that strikes a man, so that he die, shall be surely put to death. Updated King James
He that smiteth a man, so that he die, shall be surely put to death. `He who smiteth a man so that he hath died, is certainly put to death; Young's Literal
He that smiteth a man, so that he die, shall be surely put to death. He that striketh a man, so that he die, shall certainly be put to death. Darby
He that smiteth a man, so that he die, shall be surely put to death. He that smiteth a man, so that he dieth, shall be surely put to death. Webster
He that smiteth a man, so that he die, shall be surely put to death. "One who strikes a man so that he dies shall surely be put to death, World English
He that smiteth a man, so that he die, shall be surely put to death. He that striketh a man with a will to kill him, shall be put to death. Douay Rheims
He that smiteth a man, so that he die, shall be surely put to death. qui percusserit hominem volens occidere morte moriatur Jerome's Vulgate
He that smiteth a man, so that he die, shall be surely put to death. "One who strikes a man so that he dies shall surely be put to death, Hebrew Names
He that smiteth a man, so that he die, shall be surely put to death. El que hiriere á alguno, haciéndole así morir, él morirá. Reina Valera - 1909 (Spanish)
He that smiteth a man, so that he die, shall be surely put to death. El que hiriere a alguno, haciéndole así morir, él morirá. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
He that smiteth a man, so that he die, shall be surely put to death. "He who strikes a man so that he dies shall surely be put to death. New American Standard Bible©
He that smiteth a man, so that he die, shall be surely put to death. Whoever strikes a man so that he dies shall surely be put to death. Amplified Bible©
He that smiteth a man, so that he die, shall be surely put to death. Celui qui frappera un homme mortellement sera puni de mort. Louis Segond - 1910 (French)
He that smiteth a man, so that he die, shall be surely put to death. ¶ Si quelqu'un frappe un homme, et qu'il en meure, il sera certainement mis à mort. John Darby (French)
He that smiteth a man, so that he die, shall be surely put to death. Quem ferir a um homem, de modo que este morra, certamente será morto.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top