Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Exodus 20:20 - King James

Verse         Comparing Text
Ex 20:20 And Moses said unto the people, Fear not: for God is come to prove you, and that his fear may be before your faces, that ye sin not.

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
And Moses said unto the people, Fear not: for God is come to prove you, and that his fear may be before your faces, that ye sin not. And Moses said unto the people, Fear not: for God is come to prove you, and that his fear may be before you, that ye sin not. American Standard
And Moses said unto the people, Fear not: for God is come to prove you, and that his fear may be before your faces, that ye sin not. And Moses said to the people, Have no fear: for God has come to put you to the test, so that fearing him you may be kept from sin. Basic English
And Moses said unto the people, Fear not: for God is come to prove you, and that his fear may be before your faces, that ye sin not. And Moses [04872] said [0559] unto the people [05971], Fear [03372] not: for God [0430] is come [0935] to [05668] prove [05254] you, and that his fear [03374] may be before your faces [06440], that ye sin [02398] not. Strong Concordance
And Moses said unto the people, Fear not: for God is come to prove you, and that his fear may be before your faces, that ye sin not. And Moses said unto the people, Fear not: for God has come to prove you, and that his fear may be before your faces, that all of you sin not. Updated King James
And Moses said unto the people, Fear not: for God is come to prove you, and that his fear may be before your faces, that ye sin not. And Moses saith unto the people, `Fear not, for to try you hath God come, and in order that His fear may be before your faces -- that ye sin not.' Young's Literal
And Moses said unto the people, Fear not: for God is come to prove you, and that his fear may be before your faces, that ye sin not. And Moses said to the people, Fear not; for God is come to prove you, and that his fear may be before you, that ye sin not. Darby
And Moses said unto the people, Fear not: for God is come to prove you, and that his fear may be before your faces, that ye sin not. And Moses said to the people, Fear not: for God is come to prove you, and that his fear may be before your faces, that ye sin not. Webster
And Moses said unto the people, Fear not: for God is come to prove you, and that his fear may be before your faces, that ye sin not. Moses said to the people, "Don't be afraid, for God has come to test you, and that his fear may be before you, that you won't sin." World English
And Moses said unto the people, Fear not: for God is come to prove you, and that his fear may be before your faces, that ye sin not. And Moses said to the people: Fear not: for God is come to prove you, and that the dread of him might be in you, and you should not sin. Douay Rheims
And Moses said unto the people, Fear not: for God is come to prove you, and that his fear may be before your faces, that ye sin not. et ait Moses ad populum nolite timere ut enim probaret vos venit Deus et ut terror illius esset in vobis et non peccaretis Jerome's Vulgate
And Moses said unto the people, Fear not: for God is come to prove you, and that his fear may be before your faces, that ye sin not. Moses said to the people, "Don't be afraid, for God has come to test you, and that his fear may be before you, that you won't sin." Hebrew Names
And Moses said unto the people, Fear not: for God is come to prove you, and that his fear may be before your faces, that ye sin not. Y Moisés respondió al pueblo: No temáis; que por probaros vino Dios, y porque su temor esté en vuestra presencia para que no pequéis. Reina Valera - 1909 (Spanish)
And Moses said unto the people, Fear not: for God is come to prove you, and that his fear may be before your faces, that ye sin not. Entonces Moisés respondió al pueblo: No temáis; que por probaros vino Dios, y para que su temor esté en vuestra presencia para que no pequéis. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
And Moses said unto the people, Fear not: for God is come to prove you, and that his fear may be before your faces, that ye sin not. Moses said to the people, "Do not be afraid; for God has come in order to test you, and in order that the fear of Him may remain with you, so that you may not sin." New American Standard Bible©
And Moses said unto the people, Fear not: for God is come to prove you, and that his fear may be before your faces, that ye sin not. And Moses said to the people, Fear not; for God has come to prove you, so that the [reverential] fear of Him may be before you, that you may not sin. Amplified Bible©
And Moses said unto the people, Fear not: for God is come to prove you, and that his fear may be before your faces, that ye sin not. Moïse dit au peuple: Ne vous effrayez pas; car c`est pour vous mettre à l`épreuve que Dieu est venu, et c`est pour que vous ayez sa crainte devant les yeux, afin que vous ne péchiez point. Louis Segond - 1910 (French)
And Moses said unto the people, Fear not: for God is come to prove you, and that his fear may be before your faces, that ye sin not. Et Moïse dit au peuple: Ne craignez pas; car c'est afin de vous éprouver que Dieu est venu, et afin que sa crainte soit devant vos yeux, pour que vous ne péchiez point. John Darby (French)
And Moses said unto the people, Fear not: for God is come to prove you, and that his fear may be before your faces, that ye sin not. Respondeu Moisés ao povo: Não temais, porque Deus veio para vos provar, e para que o seu temor esteja diante de vós, a fim de que não pequeis.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top