Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Exodus 20:19 - King James

Verse         Comparing Text
Ex 20:19 And they said unto Moses, Speak thou with us, and we will hear: but let not God speak with us, lest we die.

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
And they said unto Moses, Speak thou with us, and we will hear: but let not God speak with us, lest we die. And they said unto Moses, Speak thou with us, and we will hear; but let not God speak with us, lest we die. American Standard
And they said unto Moses, Speak thou with us, and we will hear: but let not God speak with us, lest we die. And they said to Moses, To your words we will give ear, but let not the voice of God come to our ears, for fear death may come on us. Basic English
And they said unto Moses, Speak thou with us, and we will hear: but let not God speak with us, lest we die. And they said [0559] unto Moses [04872], Speak [01696] thou with us, and we will hear [08085]: but let not God [0430] speak [01696] with us, lest we die [04191]. Strong Concordance
And they said unto Moses, Speak thou with us, and we will hear: but let not God speak with us, lest we die. And they said unto Moses, Speak you with us, and we will hear: but let not God speak with us, lest we die. Updated King James
And they said unto Moses, Speak thou with us, and we will hear: but let not God speak with us, lest we die. and say unto Moses, `Speak thou with us, and we hear, and let not God speak with us, lest we die.' Young's Literal
And they said unto Moses, Speak thou with us, and we will hear: but let not God speak with us, lest we die. and said to Moses, Speak thou with us, and we will hear; but let not God speak with us, lest we die. Darby
And they said unto Moses, Speak thou with us, and we will hear: but let not God speak with us, lest we die. And they said to Moses, Speak thou with us, and we will hear: but let not God speak with us, lest we die. Webster
And they said unto Moses, Speak thou with us, and we will hear: but let not God speak with us, lest we die. They said to Moses, "Speak with us yourself, and we will listen; but don't let God speak with us, lest we die." World English
And they said unto Moses, Speak thou with us, and we will hear: but let not God speak with us, lest we die. Saying to Moses: Speak thou to us, and we will hear: let not the Lord speak to us, lest we die. Douay Rheims
And they said unto Moses, Speak thou with us, and we will hear: but let not God speak with us, lest we die. dicentes Mosi loquere tu nobis et audiemus non loquatur nobis Dominus ne forte moriamur Jerome's Vulgate
And they said unto Moses, Speak thou with us, and we will hear: but let not God speak with us, lest we die. They said to Moses, "Speak with us yourself, and we will listen; but don't let God speak with us, lest we die." Hebrew Names
And they said unto Moses, Speak thou with us, and we will hear: but let not God speak with us, lest we die. Y dijeron á Moisés: Habla tú con nosotros, que nosotros oiremos; mas no hable Dios con nosotros, porque no muramos. Reina Valera - 1909 (Spanish)
And they said unto Moses, Speak thou with us, and we will hear: but let not God speak with us, lest we die. Y dijeron a Moisés: Habla tú con nosotros, que nosotros oiremos; y no hable Dios con nosotros, para que no muramos. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
And they said unto Moses, Speak thou with us, and we will hear: but let not God speak with us, lest we die. Then they said to Moses, "Speak to us yourself and we will listen; but let not God speak to us, or we will die." New American Standard Bible©
And they said unto Moses, Speak thou with us, and we will hear: but let not God speak with us, lest we die. And they said to Moses, You speak to us and we will listen, but let not God speak to us, lest we die. Amplified Bible©
And they said unto Moses, Speak thou with us, and we will hear: but let not God speak with us, lest we die. Ils dirent à Moïse: Parle-nous toi-même, et nous écouterons; mais que Dieu ne nous parle point, de peur que nous ne mourions. Louis Segond - 1910 (French)
And they said unto Moses, Speak thou with us, and we will hear: but let not God speak with us, lest we die. Toi, parle avec nous, et nous écouterons; mais que Dieu ne parle point avec nous, de peur que nous ne mourions. John Darby (French)
And they said unto Moses, Speak thou with us, and we will hear: but let not God speak with us, lest we die. E disseram a Moisés: Fala-nos tu mesmo, e ouviremos; mas não fale Deus conosco, para que não morramos.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top