Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
The LORD shall reign for ever and ever. |
Jehovah shall reign for ever and ever. |
American Standard |
The LORD shall reign for ever and ever. |
The Lord is King for ever and ever. |
Basic English |
The LORD shall reign for ever and ever. |
The LORD [03068] shall reign [04427] for ever [05769] and ever [05703]. |
Strong Concordance |
The LORD shall reign for ever and ever. |
The LORD shall reign for ever and ever. |
Updated King James |
The LORD shall reign for ever and ever. |
Jehovah reigneth -- to the age, and for ever!' |
Young's Literal |
The LORD shall reign for ever and ever. |
Jehovah shall reign for ever and ever! |
Darby |
The LORD shall reign for ever and ever. |
The LORD shall reign for ever and ever. |
Webster |
The LORD shall reign for ever and ever. |
Yahweh shall reign forever and ever." |
World English |
The LORD shall reign for ever and ever. |
The Lord shall reign for ever and ever. |
Douay Rheims |
The LORD shall reign for ever and ever. |
Dominus regnabit in aeternum et ultra |
Jerome's Vulgate |
The LORD shall reign for ever and ever. |
The LORD shall reign forever and ever." |
Hebrew Names |
The LORD shall reign for ever and ever. |
Jehová reinará por los siglos de los siglos. |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
The LORD shall reign for ever and ever. |
El SEÑOR reinará por los siglos de los siglos. |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
The LORD shall reign for ever and ever. |
"The LORD shall reign forever and ever." |
New American Standard Bible© |
The LORD shall reign for ever and ever. |
The Lord will reign forever and ever. |
Amplified Bible© |
The LORD shall reign for ever and ever. |
L`Éternel régnera éternellement et à toujours. |
Louis Segond - 1910 (French) |
The LORD shall reign for ever and ever. |
L'Éternel régnera à toujours et à perpétuité. |
John Darby (French) |
The LORD shall reign for ever and ever. |
O Senhor reinará eterna e perpetuamente. |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |