Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
For Pharaoh will say of the children of Israel, They are entangled in the land, the wilderness hath shut them in. |
And Pharaoh will say of the children of Israel, They are entangled in the land, the wilderness hath shut them in. |
American Standard |
For Pharaoh will say of the children of Israel, They are entangled in the land, the wilderness hath shut them in. |
And Pharaoh will say of the children of Israel, They are wandering without direction, they are shut in by the waste land. |
Basic English |
For Pharaoh will say of the children of Israel, They are entangled in the land, the wilderness hath shut them in. |
For Pharaoh [06547] will say [0559] of the children [01121] of Israel [03478], They are entangled [0943] in the land [0776], the wilderness [04057] hath shut them in [05462]. |
Strong Concordance |
For Pharaoh will say of the children of Israel, They are entangled in the land, the wilderness hath shut them in. |
For Pharaoh will say of the children of Israel, They are entangled in the land, the wilderness has shut them in. |
Updated King James |
For Pharaoh will say of the children of Israel, They are entangled in the land, the wilderness hath shut them in. |
and Pharaoh hath said of the sons of Israel, They are entangled in the land, the wilderness hath shut upon them; |
Young's Literal |
For Pharaoh will say of the children of Israel, They are entangled in the land, the wilderness hath shut them in. |
And Pharoah will say of the children of Israel, They are entangled in the land, the wilderness has hemmed them in. |
Darby |
For Pharaoh will say of the children of Israel, They are entangled in the land, the wilderness hath shut them in. |
For Pharaoh will say of the children of Israel, They are entangled in the land, the wilderness hath shut them in. |
Webster |
For Pharaoh will say of the children of Israel, They are entangled in the land, the wilderness hath shut them in. |
Pharaoh will say of the children of Israel, 'They are entangled in the land. The wilderness has shut them in.' |
World English |
For Pharaoh will say of the children of Israel, They are entangled in the land, the wilderness hath shut them in. |
And Pharao will say of the children of Israel: They are straitened in the land, the desert hath shut them in. |
Douay Rheims |
For Pharaoh will say of the children of Israel, They are entangled in the land, the wilderness hath shut them in. |
dicturusque est Pharao super filiis Israhel coartati sunt in terra conclusit eos desertum |
Jerome's Vulgate |
For Pharaoh will say of the children of Israel, They are entangled in the land, the wilderness hath shut them in. |
Pharaoh will say of the children of Israel, 'They are entangled in the land. The wilderness has shut them in.' |
Hebrew Names |
For Pharaoh will say of the children of Israel, They are entangled in the land, the wilderness hath shut them in. |
Porque Faraón dirá de los hijos de Israel: Encerrados están en la tierra, el desierto los ha encerrado. |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
For Pharaoh will say of the children of Israel, They are entangled in the land, the wilderness hath shut them in. |
Porque el Faraón dirá de los hijos de Israel: Encerrados están en la tierra, el desierto los ha encerrado. |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
For Pharaoh will say of the children of Israel, They are entangled in the land, the wilderness hath shut them in. |
"For Pharaoh will say of the sons of Israel, 'They are wandering aimlessly in the land; the wilderness has shut them in.' |
New American Standard Bible© |
For Pharaoh will say of the children of Israel, They are entangled in the land, the wilderness hath shut them in. |
For Pharaoh will say of the Israelites, They are entangled in the land; the wilderness has shut them in. |
Amplified Bible© |
For Pharaoh will say of the children of Israel, They are entangled in the land, the wilderness hath shut them in. |
Pharaon dira des enfants d`Israël: Ils sont égarés dans le pays; le désert les enferme. |
Louis Segond - 1910 (French) |
For Pharaoh will say of the children of Israel, They are entangled in the land, the wilderness hath shut them in. |
Et le Pharaon dira des fils d'Israël: Ils sont embarrassés dans le pays, le désert les a enfermés. |
John Darby (French) |
For Pharaoh will say of the children of Israel, They are entangled in the land, the wilderness hath shut them in. |
Entăo Faraó dirá dos filhos de Israel: Eles estăo embaraçados na terra, o deserto os encerrou. |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |