Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Exodus 12:9 - King James

Verse         Comparing Text
Ex 12:9 Eat not of it raw, nor sodden at all with water, but roast with fire; his head with his legs, and with the purtenance thereof.

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
Eat not of it raw, nor sodden at all with water, but roast with fire; his head with his legs, and with the purtenance thereof. Eat not of it raw, nor boiled at all with water, but roast with fire; its head with its legs and with the inwards thereof. American Standard
Eat not of it raw, nor sodden at all with water, but roast with fire; his head with his legs, and with the purtenance thereof. Do not take it uncooked or cooked with boiling water, but let it be cooked in the oven; its head with its legs and its inside parts. Basic English
Eat not of it raw, nor sodden at all with water, but roast with fire; his head with his legs, and with the purtenance thereof. Eat [0398] not of it raw [04995], nor sodden [01310] [01311] at all with water [04325], but roast [06748] with fire [0784]; his head [07218] with his legs [03767], and with the purtenance [07130] thereof. Strong Concordance
Eat not of it raw, nor sodden at all with water, but roast with fire; his head with his legs, and with the purtenance thereof. Eat not of it raw, nor sodden at all with water, but roast with fire; his head with his legs, and with the inwards thereof. Updated King James
Eat not of it raw, nor sodden at all with water, but roast with fire; his head with his legs, and with the purtenance thereof. ye do not eat of it raw, or boiled at all in water, but roast with fire, its head with its legs, and with its inwards; Young's Literal
Eat not of it raw, nor sodden at all with water, but roast with fire; his head with his legs, and with the purtenance thereof. Ye shall eat none of it raw, nor boiled at all with water, but roast with fire; its head with its legs and with its in-wards. Darby
Eat not of it raw, nor sodden at all with water, but roast with fire; his head with his legs, and with the purtenance thereof. Eat not of it raw, nor boiled at all with water, but roasted with fire; its head with its legs, and with its entrails. Webster
Eat not of it raw, nor sodden at all with water, but roast with fire; his head with his legs, and with the purtenance thereof. Don't eat it raw, nor boiled at all with water, but roasted with fire; with its head, its legs and its inner parts. World English
Eat not of it raw, nor sodden at all with water, but roast with fire; his head with his legs, and with the purtenance thereof. You shall not eat thereof any thing raw, nor boiled in water, but only roasted at the fire: you shall eat the head with the feet and entrails thereof. Douay Rheims
Eat not of it raw, nor sodden at all with water, but roast with fire; his head with his legs, and with the purtenance thereof. non comedetis ex eo crudum quid nec coctum aqua sed assum tantum igni caput cum pedibus eius et intestinis vorabitis Jerome's Vulgate
Eat not of it raw, nor sodden at all with water, but roast with fire; his head with his legs, and with the purtenance thereof. Don't eat it raw, nor boiled at all with water, but roasted with fire; with its head, its legs and its inner parts. Hebrew Names
Eat not of it raw, nor sodden at all with water, but roast with fire; his head with his legs, and with the purtenance thereof. Ninguna cosa comeréis de él cruda, ni cocida en agua, sino asada al fuego; su cabeza con sus pies y sus intestinos. Reina Valera - 1909 (Spanish)
Eat not of it raw, nor sodden at all with water, but roast with fire; his head with his legs, and with the purtenance thereof. Ninguna cosa comeréis de él cruda, ni cocida en agua, sino asada al fuego; su cabeza con sus pies y sus intestinos. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
Eat not of it raw, nor sodden at all with water, but roast with fire; his head with his legs, and with the purtenance thereof. 'Do not eat any of it raw or boiled at all with water, but rather roasted with fire, both its head and its legs along with its entrails. New American Standard Bible©
Eat not of it raw, nor sodden at all with water, but roast with fire; his head with his legs, and with the purtenance thereof. Eat not of it raw nor boiled at all with water, but roasted--its head, its legs, and its inner parts. Amplified Bible©
Eat not of it raw, nor sodden at all with water, but roast with fire; his head with his legs, and with the purtenance thereof. Vous ne le mangerez point à demi cuit et bouilli dans l`eau; mais il sera rôti au feu, avec la tête, les jambes et l`intérieur. Louis Segond - 1910 (French)
Eat not of it raw, nor sodden at all with water, but roast with fire; his head with his legs, and with the purtenance thereof. Vous n'en mangerez pas qui soit à demi cuit ou qui ait été cuit dans l'eau, mais rôti au feu: la tête, et les jambes, et l'intérieur. John Darby (French)
Eat not of it raw, nor sodden at all with water, but roast with fire; his head with his legs, and with the purtenance thereof. Não comereis dele cru, nem cozido em água, mas sim assado ao fogo; a sua cabeça com as suas pernas e com a sua fressura.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top