Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
This month shall be unto you the beginning of months: it shall be the first month of the year to you. |
This month shall be unto you the beginning of months: it shall be the first month of the year to you. |
American Standard |
This month shall be unto you the beginning of months: it shall be the first month of the year to you. |
Let this month be to you the first of months, the first month of the year. |
Basic English |
This month shall be unto you the beginning of months: it shall be the first month of the year to you. |
This month [02320] shall be unto you the beginning [07218] of months [02320]: it shall be the first [07223] month [02320] of the year [08141] to you. |
Strong Concordance |
This month shall be unto you the beginning of months: it shall be the first month of the year to you. |
This month shall be unto you the beginning of months: it shall be the first month of the year to you. |
Updated King James |
This month shall be unto you the beginning of months: it shall be the first month of the year to you. |
`This month `is' to you the chief of months -- it `is' the first to you of the months of the year; |
Young's Literal |
This month shall be unto you the beginning of months: it shall be the first month of the year to you. |
This month shall be unto you the beginning of months: it shall be the first month of the year to you. |
Darby |
This month shall be unto you the beginning of months: it shall be the first month of the year to you. |
This month shall be to you the beginning of months: it shall be the first month of the year to you. |
Webster |
This month shall be unto you the beginning of months: it shall be the first month of the year to you. |
"This month shall be to you the beginning of months. It shall be the first month of the year to you. |
World English |
This month shall be unto you the beginning of months: it shall be the first month of the year to you. |
This month shall be to you the beginning of months: it shall be the first in the months of the year. |
Douay Rheims |
This month shall be unto you the beginning of months: it shall be the first month of the year to you. |
mensis iste vobis principium mensuum primus erit in mensibus anni |
Jerome's Vulgate |
This month shall be unto you the beginning of months: it shall be the first month of the year to you. |
"This month shall be to you the beginning of months. It shall be the first month of the year to you. |
Hebrew Names |
This month shall be unto you the beginning of months: it shall be the first month of the year to you. |
Este mes os será principio de los meses; será este para vosotros el primero en los meses del año. |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
This month shall be unto you the beginning of months: it shall be the first month of the year to you. |
Este mes os será cabeza de los meses; éste os será primero en los meses del año. |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
This month shall be unto you the beginning of months: it shall be the first month of the year to you. |
"This month shall be the beginning of months for you; it is to be the first month of the year to you. |
New American Standard Bible© |
This month shall be unto you the beginning of months: it shall be the first month of the year to you. |
This month shall be to you the beginning of months, the first month of the year to you. |
Amplified Bible© |
This month shall be unto you the beginning of months: it shall be the first month of the year to you. |
Ce mois-ci sera pour vous le premier des mois; il sera pour vous le premier des mois de l`année. |
Louis Segond - 1910 (French) |
This month shall be unto you the beginning of months: it shall be the first month of the year to you. |
Ce mois-ci sera pour vous le commencement des mois; il sera pour vous le premier des mois de l'année. |
John Darby (French) |
This month shall be unto you the beginning of months: it shall be the first month of the year to you. |
Este mês será para vós o princípio dos meses; este vos será o primeiro dos meses do ano. |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |