Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Psalms 96:1 - King James

Verse         Comparing Text
Ps 96:1 O sing unto the LORD a new song: sing unto the LORD, all the earth.

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
O sing unto the LORD a new song: sing unto the LORD, all the earth. Oh sing unto Jehovah a new song: Sing unto Jehovah, all the earth. American Standard
O sing unto the LORD a new song: sing unto the LORD, all the earth. O make a new song to the Lord; let all the earth make melody to the Lord. Basic English
O sing unto the LORD a new song: sing unto the LORD, all the earth. O sing [07891] unto the LORD [03068] a new [02319] song [07892]: sing [07891] unto the LORD [03068], all the earth [0776]. Strong Concordance
O sing unto the LORD a new song: sing unto the LORD, all the earth. O sing unto the LORD a new song: sing unto the LORD, all the earth. Updated King James
O sing unto the LORD a new song: sing unto the LORD, all the earth. Sing to Jehovah a new song, Sing to Jehovah all the earth. Young's Literal
O sing unto the LORD a new song: sing unto the LORD, all the earth. Sing ye unto Jehovah a new song: sing unto Jehovah, all the earth. Darby
O sing unto the LORD a new song: sing unto the LORD, all the earth. O sing to the LORD a new song: sing to the LORD, all the earth. Webster
O sing unto the LORD a new song: sing unto the LORD, all the earth. Sing to Yahweh a new song! Sing to Yahweh, all the earth. World English
O sing unto the LORD a new song: sing unto the LORD, all the earth. For the same David, when his land was restored again to him. The Lord hath reigned, let the earth rejoice: let many islands be glad. Douay Rheims
O sing unto the LORD a new song: sing unto the LORD, all the earth. Dominus regnavit exultabit terra laetabuntur insulae multae Jerome's Vulgate
O sing unto the LORD a new song: sing unto the LORD, all the earth. Sing to the LORD a new song! Sing to the LORD, all the earth. Hebrew Names
O sing unto the LORD a new song: sing unto the LORD, all the earth. CANTAD á Jehová canción nueva; Cantad á Jehová, toda la tierra. Reina Valera - 1909 (Spanish)
O sing unto the LORD a new song: sing unto the LORD, all the earth. Cantad al SEŃOR canción nueva; cantad al SEŃOR, toda la tierra. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
O sing unto the LORD a new song: sing unto the LORD, all the earth. Sing to the LORD a new song;
    Sing to the LORD, all the earth.
New American Standard Bible©
O sing unto the LORD a new song: sing unto the LORD, all the earth. O SING to the Lord a new song; sing to the Lord, all the earth! Amplified Bible©
O sing unto the LORD a new song: sing unto the LORD, all the earth. Chantez ŕ l`Éternel un cantique nouveau! Chantez ŕ l`Éternel, vous tous, habitants de la terre! Louis Segond - 1910 (French)
O sing unto the LORD a new song: sing unto the LORD, all the earth. ¶ Chantez ŕ l'Éternel un cantique nouveau; chantez ŕ l'Éternel, toute la terre! John Darby (French)
O sing unto the LORD a new song: sing unto the LORD, all the earth. Cantai ao Senhor um cântico novo, cantai ao Senhor, todos os moradores da terra.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top