Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Psalms 86:15 - King James

Verse         Comparing Text
Ps 86:15 But thou, O Lord, art a God full of compassion, and gracious, longsuffering, and plenteous in mercy and truth.

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
But thou, O Lord, art a God full of compassion, and gracious, longsuffering, and plenteous in mercy and truth. But thou, O Lord, art a God merciful and gracious, Slow to anger, and abundant in lovingkindness and truth. American Standard
But thou, O Lord, art a God full of compassion, and gracious, longsuffering, and plenteous in mercy and truth. But you, O Lord, are a God full of pity and forgiveness, slow to get angry, great in mercy and wisdom. Basic English
But thou, O Lord, art a God full of compassion, and gracious, longsuffering, and plenteous in mercy and truth. But thou, O Lord [0136], art a God [0410] full of compassion [07349], and gracious [02587], longsuffering [0750] [0639], and plenteous [07227] in mercy [02617] and truth [0571]. Strong Concordance
But thou, O Lord, art a God full of compassion, and gracious, longsuffering, and plenteous in mercy and truth. But you, O Lord, are a God full of compassion, and gracious, long suffering, and abundant in mercy and truth. Updated King James
But thou, O Lord, art a God full of compassion, and gracious, longsuffering, and plenteous in mercy and truth. And Thou, O Lord, `art' God, merciful and gracious, Slow to anger, and abundant in kindness and truth. Young's Literal
But thou, O Lord, art a God full of compassion, and gracious, longsuffering, and plenteous in mercy and truth. But thou, Lord, art a ùGod merciful and gracious, slow to anger, and abundant in goodness and truth. Darby
But thou, O Lord, art a God full of compassion, and gracious, longsuffering, and plenteous in mercy and truth. But thou, O Lord, art a God full of compassion, and gracious; long-suffering, and abundant in mercy and truth. Webster
But thou, O Lord, art a God full of compassion, and gracious, longsuffering, and plenteous in mercy and truth. But you, Lord, are a merciful and gracious God, slow to anger, and abundant in loving kindness and truth. World English
But thou, O Lord, art a God full of compassion, and gracious, longsuffering, and plenteous in mercy and truth. But you, Lord, are a merciful and gracious God, slow to anger, and abundant in loving kindness and truth. Hebrew Names
But thou, O Lord, art a God full of compassion, and gracious, longsuffering, and plenteous in mercy and truth. Mas tú, Señor, Dios misericordioso y clemente, Lento para la ira, y grande en misericordia y verdad; Reina Valera - 1909 (Spanish)
But thou, O Lord, art a God full of compassion, and gracious, longsuffering, and plenteous in mercy and truth. Mas tú, Señor, Dios misericordioso y clemente, lento para la ira, y grande en misericordia y verdad; Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
But thou, O Lord, art a God full of compassion, and gracious, longsuffering, and plenteous in mercy and truth. But You, O Lord, are a God merciful and gracious,
    Slow to anger and abundant in lovingkindness and truth.
New American Standard Bible©
But thou, O Lord, art a God full of compassion, and gracious, longsuffering, and plenteous in mercy and truth. But You, O Lord, are a God merciful and gracious, slow to anger and abounding in mercy and loving-kindness and truth. Amplified Bible©
But thou, O Lord, art a God full of compassion, and gracious, longsuffering, and plenteous in mercy and truth. Mais toi, Seigneur, tu es un Dieu miséricordieux et compatissant, Lent à la colère, riche en bonté et en fidélité; Louis Segond - 1910 (French)
But thou, O Lord, art a God full of compassion, and gracious, longsuffering, and plenteous in mercy and truth. Mais toi, Seigneur! tu es un *Dieu miséricordieux et faisant grâce, lent à la colère, et grand en bonté et en vérité. John Darby (French)
But thou, O Lord, art a God full of compassion, and gracious, longsuffering, and plenteous in mercy and truth. Mas tu, Senhor, és um Deus compassivo e benigno, longânimo, e abundante em graça e em fidelidade.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top