Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Psalms 80:9 - King James

Verse         Comparing Text
Ps 80:9 Thou preparedst room before it, and didst cause it to take deep root, and it filled the land.

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
Thou preparedst room before it, and didst cause it to take deep root, and it filled the land. Thou preparedst room before it, And it took deep root, and filled the land. American Standard
Thou preparedst room before it, and didst cause it to take deep root, and it filled the land. You made ready a place for it, so that it might take deep root, and it sent out its branches over all the land. Basic English
Thou preparedst room before it, and didst cause it to take deep root, and it filled the land. Thou preparedst [06437] room before [06440] it, and didst cause it to take deep [08328] root [08327], and it filled [04390] the land [0776]. Strong Concordance
Thou preparedst room before it, and didst cause it to take deep root, and it filled the land. You prepared room before it, and did cause it to take deep root, and it filled the land. Updated King James
Thou preparedst room before it, and didst cause it to take deep root, and it filled the land. Thou hast looked before it, and dost root it, And it filleth the land, Young's Literal
Thou preparedst room before it, and didst cause it to take deep root, and it filled the land. Thou preparedst space before it, and it took deep root, and filled the land; Darby
Thou preparedst room before it, and didst cause it to take deep root, and it filled the land. Thou preparedst room before it, and didst cause it to take deep root, and it filled the land. Webster
Thou preparedst room before it, and didst cause it to take deep root, and it filled the land. You cleared the ground for it. It took deep root, and filled the land. World English
Thou preparedst room before it, and didst cause it to take deep root, and it filled the land. Hear, O my people, and I will testify to thee: O Israel, if thou wilt hearken to me, Douay Rheims
Thou preparedst room before it, and didst cause it to take deep root, and it filled the land. non sit in te deus alienus et non adores deum peregrinum Jerome's Vulgate
Thou preparedst room before it, and didst cause it to take deep root, and it filled the land. You cleared the ground for it. It took deep root, and filled the land. Hebrew Names
Thou preparedst room before it, and didst cause it to take deep root, and it filled the land. Limpiaste sitio delante de ella, E hiciste arraigar sus raíces, y llenó la tierra. Reina Valera - 1909 (Spanish)
Thou preparedst room before it, and didst cause it to take deep root, and it filled the land. Limpiaste sitio delante de ella, e hiciste arraigar sus raíces, y llenó la tierra. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
Thou preparedst room before it, and didst cause it to take deep root, and it filled the land. You cleared the ground before it,
    And it took deep root and filled the land.
New American Standard Bible©
Thou preparedst room before it, and didst cause it to take deep root, and it filled the land. You prepared room before it, and it took deep root and it filled the land. Amplified Bible©
Thou preparedst room before it, and didst cause it to take deep root, and it filled the land. Tu as fait place devant elle: Elle a jeté des racines et rempli la terre; Louis Segond - 1910 (French)
Thou preparedst room before it, and didst cause it to take deep root, and it filled the land. Tu as préparé une place devant lui, il a poussé des racines, et a rempli le pays. John Darby (French)
Thou preparedst room before it, and didst cause it to take deep root, and it filled the land. Preparaste-lhe lugar; e ela deitou profundas raízes, e encheu a terra.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top