Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Psalms 80:13 - King James

Verse         Comparing Text
Ps 80:13 The boar out of the wood doth waste it, and the wild beast of the field doth devour it.

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
The boar out of the wood doth waste it, and the wild beast of the field doth devour it. The boar out of the wood doth ravage it, And the wild beasts of the field feed on it. American Standard
The boar out of the wood doth waste it, and the wild beast of the field doth devour it. It is uprooted by the pigs from the woods, the beasts of the field get their food from it. Basic English
The boar out of the wood doth waste it, and the wild beast of the field doth devour it. The boar [02386] out of the wood [03293] doth waste [03765] it, and the wild beast [02123] of the field [07704] doth devour [07462] it. Strong Concordance
The boar out of the wood doth waste it, and the wild beast of the field doth devour it. The boar out of the wood does waste it, and the wild beast of the field does devour it. Updated King James
The boar out of the wood doth waste it, and the wild beast of the field doth devour it. A boar out of the forest doth waste it, And a wild beast of the fields consumeth it. Young's Literal
The boar out of the wood doth waste it, and the wild beast of the field doth devour it. The boar out of the forest doth waste it, and the beast of the field doth feed off it. Darby
The boar out of the wood doth waste it, and the wild beast of the field doth devour it. The boar from the wood doth waste it, and the wild beast of the field doth devour it. Webster
The boar out of the wood doth waste it, and the wild beast of the field doth devour it. The boar out of the wood ravages it. The wild animals of the field feed on it. World English
The boar out of the wood doth waste it, and the wild beast of the field doth devour it. So I let them go according to the desires of their heart: they shall walk in their own inventions. Douay Rheims
The boar out of the wood doth waste it, and the wild beast of the field doth devour it. utinam populus meus audisset me Israhel in viis meis ambulasset Jerome's Vulgate
The boar out of the wood doth waste it, and the wild beast of the field doth devour it. The boar out of the wood ravages it. The wild animals of the field feed on it. Hebrew Names
The boar out of the wood doth waste it, and the wild beast of the field doth devour it. Estropeóla el puerco montés, Y pacióla la bestia del campo. Reina Valera - 1909 (Spanish)
The boar out of the wood doth waste it, and the wild beast of the field doth devour it. La estropeó el puerco montés, y la pació la bestia del campo. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
The boar out of the wood doth waste it, and the wild beast of the field doth devour it. A boar from the forest eats it away
    And whatever moves in the field feeds on it.
New American Standard Bible©
The boar out of the wood doth waste it, and the wild beast of the field doth devour it. The boar out of the wood wastes it and the wild beast of the field feeds on it. Amplified Bible©
The boar out of the wood doth waste it, and the wild beast of the field doth devour it. Le sanglier de la forêt la ronge, Et les bêtes des champs en font leur pâture. Louis Segond - 1910 (French)
The boar out of the wood doth waste it, and the wild beast of the field doth devour it. Le sanglier de la forêt le déchire, et les bêtes des champs le broutent. John Darby (French)
The boar out of the wood doth waste it, and the wild beast of the field doth devour it. O javali da selva a devasta, e as feras do campo alimentam-se dela.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top