Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
At thy rebuke, O God of Jacob, both the chariot and horse are cast into a dead sleep. |
At thy rebuke, O God of Jacob, Both chariot and horse are cast into a deep sleep. |
American Standard |
At thy rebuke, O God of Jacob, both the chariot and horse are cast into a dead sleep. |
At the voice of your wrath, O God of Jacob, deep sleep has overcome carriage and horse. |
Basic English |
At thy rebuke, O God of Jacob, both the chariot and horse are cast into a dead sleep. |
At thy rebuke [01606], O God [0430] of Jacob [03290], both the chariot [07393] and horse [05483] are cast into a dead sleep [07290]. |
Strong Concordance |
At thy rebuke, O God of Jacob, both the chariot and horse are cast into a dead sleep. |
At your rebuke, O God of Jacob, both the chariot and horse are cast into a dead sleep. |
Updated King James |
At thy rebuke, O God of Jacob, both the chariot and horse are cast into a dead sleep. |
From Thy rebuke, O God of Jacob, Both rider and horse have been fast asleep. |
Young's Literal |
At thy rebuke, O God of Jacob, both the chariot and horse are cast into a dead sleep. |
At thy rebuke, O God of Jacob, both chariot and horse are cast into a dead sleep. |
Darby |
At thy rebuke, O God of Jacob, both the chariot and horse are cast into a dead sleep. |
At thy rebuke, O God of Jacob, both the chariot and horse are cast into a dead sleep. |
Webster |
At thy rebuke, O God of Jacob, both the chariot and horse are cast into a dead sleep. |
At your rebuke, God of Jacob, both chariot and horse are cast into a deep sleep. |
World English |
At thy rebuke, O God of Jacob, both the chariot and horse are cast into a dead sleep. |
I thought upon the days of old: and I had in my mind the eternal years. |
Douay Rheims |
At thy rebuke, O God of Jacob, both the chariot and horse are cast into a dead sleep. |
recordabar psalmorum meorum in nocte cum corde meo loquebar et scobebam spiritum meum |
Jerome's Vulgate |
At thy rebuke, O God of Jacob, both the chariot and horse are cast into a dead sleep. |
At your rebuke, God of Jacob, both chariot and horse are cast into a deep sleep. |
Hebrew Names |
At thy rebuke, O God of Jacob, both the chariot and horse are cast into a dead sleep. |
A tu reprensión, oh Dios de Jacob, El carro y el caballo fueron entorpecidos. |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
At thy rebuke, O God of Jacob, both the chariot and horse are cast into a dead sleep. |
Por tu reprensión, oh Dios de Jacob, el carro y el caballo fueron adormecidos. |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
At thy rebuke, O God of Jacob, both the chariot and horse are cast into a dead sleep. |
At Your rebuke, O God of Jacob, Both rider and horse were cast into a dead sleep. |
New American Standard Bible© |
At thy rebuke, O God of Jacob, both the chariot and horse are cast into a dead sleep. |
At Your rebuke, O God of Jacob, both chariot [rider] and horse are cast into a dead sleep [of death]. See: Exod. 15:1, 21; Nah. 2:13; Zech. 12:4. |
Amplified Bible© |
At thy rebuke, O God of Jacob, both the chariot and horse are cast into a dead sleep. |
A ta menace, Dieu de Jacob! Ils se sont endormis, cavaliers et chevaux. |
Louis Segond - 1910 (French) |
At thy rebuke, O God of Jacob, both the chariot and horse are cast into a dead sleep. |
Quand tu les as tancés, ô Dieu de Jacob! chars et chevaux se sont endormis profondément. |
John Darby (French) |
At thy rebuke, O God of Jacob, both the chariot and horse are cast into a dead sleep. |
 tua repreensão, ó Deus de Jacó, cavaleiros e cavalos ficaram estirados sem sentidos. |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |