Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Psalms 71:7 - King James

Verse         Comparing Text
Ps 71:7 I am as a wonder unto many; but thou art my strong refuge.

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
I am as a wonder unto many; but thou art my strong refuge. I am as a wonder unto many; But thou art my strong refuge. American Standard
I am as a wonder unto many; but thou art my strong refuge. I am a wonder to all; but you are my strong tower. Basic English
I am as a wonder unto many; but thou art my strong refuge. I am as a wonder [04159] unto many [07227]; but thou art my strong [05797] refuge [04268]. Strong Concordance
I am as a wonder unto many; but thou art my strong refuge. I am as a wonder unto many; but you are my strong refuge. Updated King James
I am as a wonder unto many; but thou art my strong refuge. As a wonder I have been to many, And Thou `art' my strong refuge. Young's Literal
I am as a wonder unto many; but thou art my strong refuge. I have been as a wonder unto many; but thou art my strong refuge. Darby
I am as a wonder unto many; but thou art my strong refuge. I am as a wonder to many; but thou art my strong refuge. Webster
I am as a wonder unto many; but thou art my strong refuge. I am a marvel to many, but you are my strong refuge. World English
I am as a wonder unto many; but thou art my strong refuge. In his days shall justice spring up, and abundance of peace, till the moon be taken sway. Douay Rheims
I am as a wonder unto many; but thou art my strong refuge. germinabit in diebus eius iustitia et multitudo pacis donec non sit luna Jerome's Vulgate
I am as a wonder unto many; but thou art my strong refuge. I am a marvel to many, but you are my strong refuge. Hebrew Names
I am as a wonder unto many; but thou art my strong refuge. Como prodigio he sido á muchos; Y tú mi refugio fuerte. Reina Valera - 1909 (Spanish)
I am as a wonder unto many; but thou art my strong refuge. Como prodigio he sido a muchos, y tú mi refugio fuerte. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
I am as a wonder unto many; but thou art my strong refuge. I have become a marvel to many,
    For You are my strong refuge.
New American Standard Bible©
I am as a wonder unto many; but thou art my strong refuge. I am as a wonder and surprise to many, but You are my strong refuge. Amplified Bible©
I am as a wonder unto many; but thou art my strong refuge. Je suis pour plusieurs comme un prodige, Et toi, tu es mon puissant refuge. Louis Segond - 1910 (French)
I am as a wonder unto many; but thou art my strong refuge. Je suis pour plusieurs comme un prodige; mais toi, tu es mon fort refuge. John Darby (French)
I am as a wonder unto many; but thou art my strong refuge. Sou para muitos um assombro, mas tu és o meu refúgio forte.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top