Verse | Comparing Text |
Ps 71:19 | Thy righteousness also, O God, is very high, who hast done great things: O God, who is like unto thee! |
Text From Selected Translation | Comparing Text | Translation |
Thy righteousness also, O God, is very high, who hast done great things: O God, who is like unto thee! | Thy righteousness also, O God, is very high; Thou who hast done great things, O God, who is like unto thee? | American Standard |
Thy righteousness also, O God, is very high, who hast done great things: O God, who is like unto thee! | Your righteousness, O God, is very high; you have done great things; O God, who is like you? | Basic English |
Thy righteousness also, O God, is very high, who hast done great things: O God, who is like unto thee! | Thy righteousness [06666] also, O God [0430], is very high [04791], who hast done [06213] great things [01419]: O God [0430], who is like unto thee! | Strong Concordance |
Thy righteousness also, O God, is very high, who hast done great things: O God, who is like unto thee! | Your righteousness also, O God, is very high, who have done great things: O God, who is like unto you! | Updated King James |
Thy righteousness also, O God, is very high, who hast done great things: O God, who is like unto thee! | And Thy righteousness, O God, `is' unto the heights, Because Thou hast done great things, O God, who `is' like Thee? | Young's Literal |
Thy righteousness also, O God, is very high, who hast done great things: O God, who is like unto thee! | And thy righteousness, O God, reacheth on high, thou who hast done great things: O God, who is like unto thee? | Darby |
Thy righteousness also, O God, is very high, who hast done great things: O God, who is like unto thee! | Thy righteousness also, O God, is very high, who hast done great things: O God, who is like to thee! | Webster |
Thy righteousness also, O God, is very high, who hast done great things: O God, who is like unto thee! | Your righteousness also, God, reaches to the heavens; you have done great things. God, who is like you? | World English |
Thy righteousness also, O God, is very high, who hast done great things: O God, who is like unto thee! | And blessed be the name of his majesty for ever: and the whole earth shall be filled with his majesty. So be it. So be it. | Douay Rheims |
Thy righteousness also, O God, is very high, who hast done great things: O God, who is like unto thee! | et benedictum nomen gloriae eius in sempiternum et implebitur gloria eius universa terra amen amen | Jerome's Vulgate |
Thy righteousness also, O God, is very high, who hast done great things: O God, who is like unto thee! | Your righteousness also, God, reaches to the heavens; you have done great things. God, who is like you? | Hebrew Names |
Thy righteousness also, O God, is very high, who hast done great things: O God, who is like unto thee! | Y tu justicia, oh Dios, hasta lo excelso; Porque has hecho grandes cosas: Oh Dios, ¿quién como tú? | Reina Valera - 1909 (Spanish) |
Thy righteousness also, O God, is very high, who hast done great things: O God, who is like unto thee! | Y tu justicia, oh Dios, hasta lo excelso; porque has hecho grandes cosas; Oh Dios, ¿quién como tú? | Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
Thy righteousness also, O God, is very high, who hast done great things: O God, who is like unto thee! | For Your righteousness, O God, reaches to the heavens, You who have done great things; O God, who is like You? |
New American Standard Bible© |
Thy righteousness also, O God, is very high, who hast done great things: O God, who is like unto thee! | Your righteousness also, O God, is very high [reaching to the heavens], You Who have done great things; O God, who is like You, or who is Your equal? | Amplified Bible© |
Thy righteousness also, O God, is very high, who hast done great things: O God, who is like unto thee! | Ta justice, ô Dieu! atteint jusqu`au ciel; Tu as accompli de grandes choses: ô Dieu! qui est semblable à toi? | Louis Segond - 1910 (French) |
Thy righteousness also, O God, is very high, who hast done great things: O God, who is like unto thee! | Et ta justice, ô Dieu! est haut élevée. Toi qui as fait de grandes choses, ô Dieu! qui est comme toi? | John Darby (French) |
Thy righteousness also, O God, is very high, who hast done great things: O God, who is like unto thee! | A tua justiça, ó Deus, atinge os altos céus; tu tens feito grandes coisas; ó Deus, quem é semelhante a ti? | Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |