Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
I will praise the LORD according to his righteousness: and will sing praise to the name of the LORD most high. |
I will give thanks unto Jehovah according to his righteousness, And will sing praise to the name of Jehovah Most High. |
American Standard |
I will praise the LORD according to his righteousness: and will sing praise to the name of the LORD most high. |
I will give praise to the Lord for his righteousness; I will make a song to the name of the Lord Most High. |
Basic English |
I will praise the LORD according to his righteousness: and will sing praise to the name of the LORD most high. |
I will praise [03034] the LORD [03068] according to his righteousness [06664]: and will sing praise [02167] to the name [08034] of the LORD [03068] most high [05945]. |
Strong Concordance |
I will praise the LORD according to his righteousness: and will sing praise to the name of the LORD most high. |
I will praise the LORD according to his righteousness: and will sing praise to the name of the LORD most high. |
Updated King James |
I will praise the LORD according to his righteousness: and will sing praise to the name of the LORD most high. |
I thank Jehovah, According to His righteousness, And praise the name of Jehovah Most High! |
Young's Literal |
I will praise the LORD according to his righteousness: and will sing praise to the name of the LORD most high. |
I will praise Jehovah according to his righteousness, and will sing forth the name of Jehovah the Most High. |
Darby |
I will praise the LORD according to his righteousness: and will sing praise to the name of the LORD most high. |
I will praise the LORD according to his righteousness: and will sing praise to the name of the LORD most high. |
Webster |
I will praise the LORD according to his righteousness: and will sing praise to the name of the LORD most high. |
I will give thanks to Yahweh according to his righteousness, and will sing praise to the name of Yahweh Most High. |
World English |
I will praise the LORD according to his righteousness: and will sing praise to the name of the LORD most high. |
His sorrow shall be turned on his own head: and his iniquity shall comedown upon his crown. |
Douay Rheims |
I will praise the LORD according to his righteousness: and will sing praise to the name of the LORD most high. |
confitebor Domino secundum iustitiam eius et cantabo nomini Domini altissimi |
Jerome's Vulgate |
I will praise the LORD according to his righteousness: and will sing praise to the name of the LORD most high. |
I will give thanks to the LORD according to his righteousness, and will sing praise to the name of the LORD Most High. |
Hebrew Names |
I will praise the LORD according to his righteousness: and will sing praise to the name of the LORD most high. |
Alabaré yo á Jehová conforme á su justicia, Y cantaré al nombre de Jehová el Altísimo. |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
I will praise the LORD according to his righteousness: and will sing praise to the name of the LORD most high. |
Alabaré yo al SEÑOR conforme a su justicia, y cantaré al nombre del SEÑOR el Altísimo. |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
I will praise the LORD according to his righteousness: and will sing praise to the name of the LORD most high. |
I will give thanks to the LORD according to His righteousness And will sing praise to the name of the LORD Most High. |
New American Standard Bible© |
I will praise the LORD according to his righteousness: and will sing praise to the name of the LORD most high. |
I will give to the Lord the thanks due to His rightness and justice, and I will sing praise to the name of the Lord Most High. |
Amplified Bible© |
I will praise the LORD according to his righteousness: and will sing praise to the name of the LORD most high. |
Je louerai l`Éternel à cause de sa justice, Je chanterai le nom de l`Éternel, du Très Haut. |
Louis Segond - 1910 (French) |
I will praise the LORD according to his righteousness: and will sing praise to the name of the LORD most high. |
Je célébrerai l'Éternel selon sa justice, et je chanterai le nom de l'Éternel, le Très-haut. |
John Darby (French) |
I will praise the LORD according to his righteousness: and will sing praise to the name of the LORD most high. |
Eu louvarei ao Senhor segundo a sua justiça, e cantarei louvores ao nome do Senhor, o Altíssimo. |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |