Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Psalms 69:28 - King James

Verse         Comparing Text
Ps 69:28 Let them be blotted out of the book of the living, and not be written with the righteous.

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
Let them be blotted out of the book of the living, and not be written with the righteous. Let them be blotted out of the book of life, And not be written with the righteous. American Standard
Let them be blotted out of the book of the living, and not be written with the righteous. Let their names be taken from the book of the living, let them not be numbered with the upright. Basic English
Let them be blotted out of the book of the living, and not be written with the righteous. Let them be blotted [04229] out of the book [05612] of the living [02416], and not be written [03789] with the righteous [06662]. Strong Concordance
Let them be blotted out of the book of the living, and not be written with the righteous. Let them be blotted out of the book of the living, and not be written with the righteous. Updated King James
Let them be blotted out of the book of the living, and not be written with the righteous. They are blotted out of the book of life, And with the righteous are not written. Young's Literal
Let them be blotted out of the book of the living, and not be written with the righteous. Let them be blotted out of the book of life, and not be written with the righteous. Darby
Let them be blotted out of the book of the living, and not be written with the righteous. Let them be blotted out of the book of the living, and not be written with the righteous. Webster
Let them be blotted out of the book of the living, and not be written with the righteous. Let them be blotted out of the book of life, and not be written with the righteous. World English
Let them be blotted out of the book of the living, and not be written with the righteous. Let them be blotted out of the book of life, and not be written with the righteous. Hebrew Names
Let them be blotted out of the book of the living, and not be written with the righteous. Sean raídos del libro de los vivientes, Y no sean escritos con los justos. Reina Valera - 1909 (Spanish)
Let them be blotted out of the book of the living, and not be written with the righteous. Sean raídos del libro de los vivientes, y no sean escritos con los justos. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
Let them be blotted out of the book of the living, and not be written with the righteous. May they be blotted out of the book of life
    And may they not be recorded with the righteous.
New American Standard Bible©
Let them be blotted out of the book of the living, and not be written with the righteous. Let them be blotted out of the book of the living and the book of life and not be enrolled among the [uncompromisingly] righteous (those upright and in right standing with God). See: Rev. 3:4, 5; 20:12, 15; 21:27. Amplified Bible©
Let them be blotted out of the book of the living, and not be written with the righteous. Qu`ils soient effacés du livre de vie, Et qu`ils ne soient point inscrits avec les justes! Louis Segond - 1910 (French)
Let them be blotted out of the book of the living, and not be written with the righteous. Qu'ils soient effacés du livre de vie, et qu'ils ne soient pas inscrits avec les justes. John Darby (French)
Let them be blotted out of the book of the living, and not be written with the righteous. Sejam riscados do livro da vida, e não sejam inscritos com os justos.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top