Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Psalms 69:27 - King James

Verse         Comparing Text
Ps 69:27 Add iniquity unto their iniquity: and let them not come into thy righteousness.

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
Add iniquity unto their iniquity: and let them not come into thy righteousness. Add iniquity unto their iniquity; And let them not come into thy righteousness. American Standard
Add iniquity unto their iniquity: and let them not come into thy righteousness. Let their punishment be increased; let them not come into your righteousness. Basic English
Add iniquity unto their iniquity: and let them not come into thy righteousness. Add [05414] iniquity [05771] unto their iniquity [05771]: and let them not come [0935] into thy righteousness [06666]. Strong Concordance
Add iniquity unto their iniquity: and let them not come into thy righteousness. Add iniquity unto their iniquity: and let them not come into your righteousness. Updated King James
Add iniquity unto their iniquity: and let them not come into thy righteousness. Give punishment for their iniquity, And they enter not into Thy righteousness. Young's Literal
Add iniquity unto their iniquity: and let them not come into thy righteousness. Add iniquity unto their iniquity, and let them not come into thy righteousness. Darby
Add iniquity unto their iniquity: and let them not come into thy righteousness. Add iniquity to their iniquity: and let them not come into thy righteousness. Webster
Add iniquity unto their iniquity: and let them not come into thy righteousness. Charge them with crime upon crime. Don't let them come into your righteousness. World English
Add iniquity unto their iniquity: and let them not come into thy righteousness. Charge them with crime upon crime. Don't let them come into your righteousness. Hebrew Names
Add iniquity unto their iniquity: and let them not come into thy righteousness. Pon maldad sobre su maldad, Y no entren en tu justicia. Reina Valera - 1909 (Spanish)
Add iniquity unto their iniquity: and let them not come into thy righteousness. Pon maldad sobre su maldad, y no entren en tu justicia. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
Add iniquity unto their iniquity: and let them not come into thy righteousness. Add iniquity to their iniquity,
    And may they not come into Your righteousness.
New American Standard Bible©
Add iniquity unto their iniquity: and let them not come into thy righteousness. Let one [unforgiven] perverseness and iniquity accumulate upon another for them [in Your book], and let them not come into Your righteousness or be justified and acquitted by You. Amplified Bible©
Add iniquity unto their iniquity: and let them not come into thy righteousness. Ajoute des iniquités à leurs iniquités, Et qu`ils n`aient point part à ta miséricorde! Louis Segond - 1910 (French)
Add iniquity unto their iniquity: and let them not come into thy righteousness. Mets iniquité sur leur iniquité, et qu'ils n'entrent pas en ta justice; John Darby (French)
Add iniquity unto their iniquity: and let them not come into thy righteousness. Acrescenta iniqüidade à iniqüidade deles, e não encontrem eles absolvição na tua justiça.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top