Text From Selected Translation |
Comparing Text |
Translation |
The Lord said, I will bring again from Bashan, I will bring my people again from the depths of the sea: |
The Lord said, I will bring again from Bashan, I will bring them again from the depths of the sea; |
American Standard |
The Lord said, I will bring again from Bashan, I will bring my people again from the depths of the sea: |
The Lord said, I will make them come back from Bashan, and from the deep parts of the sea; |
Basic English |
The Lord said, I will bring again from Bashan, I will bring my people again from the depths of the sea: |
The Lord [0136] said [0559], I will bring again [07725] from Bashan [01316], I will bring my people again [07725] from the depths [04688] of the sea [03220]: |
Strong Concordance |
The Lord said, I will bring again from Bashan, I will bring my people again from the depths of the sea: |
The Lord said, I will bring again from Bashan, I will bring my people again from the depths of the sea: |
Updated King James |
The Lord said, I will bring again from Bashan, I will bring my people again from the depths of the sea: |
The Lord said: `From Bashan I bring back, I bring back from the depths of the sea. |
Young's Literal |
The Lord said, I will bring again from Bashan, I will bring my people again from the depths of the sea: |
The Lord said, I will bring again from Bashan, I will bring them again from the depth of the sea; |
Darby |
The Lord said, I will bring again from Bashan, I will bring my people again from the depths of the sea: |
The Lord said, I will bring again from Bashan, I will bring my people again from the depths of the sea. |
Webster |
The Lord said, I will bring again from Bashan, I will bring my people again from the depths of the sea: |
The Lord said, "I will bring you again from Bashan, I will bring you again from the depths of the sea; |
World English |
The Lord said, I will bring again from Bashan, I will bring my people again from the depths of the sea: |
And they gave me gall for my food, and in my thirst they gave me vinegar to drink. |
Douay Rheims |
The Lord said, I will bring again from Bashan, I will bring my people again from the depths of the sea: |
sit mensa eorum coram eis in laqueum et in retributiones ad corruendum |
Jerome's Vulgate |
The Lord said, I will bring again from Bashan, I will bring my people again from the depths of the sea: |
The Lord said, "I will bring you again from Bashan, I will bring you again from the depths of the sea; |
Hebrew Names |
The Lord said, I will bring again from Bashan, I will bring my people again from the depths of the sea: |
El Señor dijo: De Basán haré volver, Te haré volver de los profundos de la mar: |
Reina Valera - 1909 (Spanish) |
The Lord said, I will bring again from Bashan, I will bring my people again from the depths of the sea: |
El Señor dijo: De Basán haré volver, te haré volver de lo profundo del mar: |
Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish) |
The Lord said, I will bring again from Bashan, I will bring my people again from the depths of the sea: |
The Lord said, "I will bring them back from Bashan. I will bring them back from the depths of the sea; |
New American Standard Bible© |
The Lord said, I will bring again from Bashan, I will bring my people again from the depths of the sea: |
The Lord said, I will bring back [your enemies] from Bashan; I will bring them back from the depths of the [Red] Sea, |
Amplified Bible© |
The Lord said, I will bring again from Bashan, I will bring my people again from the depths of the sea: |
Le Seigneur dit: Je les ramènerai de Basan, Je les ramènerai du fond de la mer, |
Louis Segond - 1910 (French) |
The Lord said, I will bring again from Bashan, I will bring my people again from the depths of the sea: |
¶ Le Seigneur a dit: Je ramènerai les miens de Basan, je les ramènerai des profondeurs de la mer; |
John Darby (French) |
The Lord said, I will bring again from Bashan, I will bring my people again from the depths of the sea: |
Disse o Senhor: Eu os farei voltar de Basã; fá-los-ei voltar das profundezas do mar; |
Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese) |