Verse Comparisons

Click here to show/hide instructions.

Selected Verse: Psalms 62:2 - King James

Verse         Comparing Text
Ps 62:2 He only is my rock and my salvation; he is my defence; I shall not be greatly moved.

Other Translations For The Same Verse

Text From Selected Translation Comparing Text Translation
He only is my rock and my salvation; he is my defence; I shall not be greatly moved. He only is my rock and my salvation: He is my high tower; I shall not be greatly moved. American Standard
He only is my rock and my salvation; he is my defence; I shall not be greatly moved. He only is my Rock and my salvation; he is my high tower; I will not be greatly moved. Basic English
He only is my rock and my salvation; he is my defence; I shall not be greatly moved. He only is my rock [06697] and my salvation [03444]; he is my defence [04869]; I shall not be greatly [07227] moved [04131]. Strong Concordance
He only is my rock and my salvation; he is my defence; I shall not be greatly moved. He only is my rock and my salvation; he is my defence; I shall not be greatly moved. Updated King James
He only is my rock and my salvation; he is my defence; I shall not be greatly moved. Only -- He `is' my rock, and my salvation, My tower, I am not much moved. Young's Literal
He only is my rock and my salvation; he is my defence; I shall not be greatly moved. He only is my rock and my salvation; my high fortress: I shall not be greatly moved. Darby
He only is my rock and my salvation; he is my defence; I shall not be greatly moved. He only is my rock and my salvation; he is my defense; I shall not be greatly moved. Webster
He only is my rock and my salvation; he is my defence; I shall not be greatly moved. He alone is my rock and my salvation, my fortress-- I will never be greatly shaken. World English
He only is my rock and my salvation; he is my defence; I shall not be greatly moved. O God, my God, to thee do I watch at break of day. For thee my soul hath thirsted; for thee my flesh, O how many ways! Douay Rheims
He only is my rock and my salvation; he is my defence; I shall not be greatly moved. in terra invia et conficiente ac sine aqua sic in sancto apparui tibi ut videam fortitudinem tuam et gloriam tuam Jerome's Vulgate
He only is my rock and my salvation; he is my defence; I shall not be greatly moved. He alone is my rock and my salvation [yeshuah-ti], my fortress-- I will never be greatly shaken. Hebrew Names
He only is my rock and my salvation; he is my defence; I shall not be greatly moved. El solamente es mi fuerte, y mi salud; Es mi refugio, no resbalaré mucho. Reina Valera - 1909 (Spanish)
He only is my rock and my salvation; he is my defence; I shall not be greatly moved. El solamente es mi fuerte, y mi salud; es mi refugio, no resbalaré mucho. Sagradas Escrituras - 1569 (Spanish)
He only is my rock and my salvation; he is my defence; I shall not be greatly moved. He only is my rock and my salvation,
    My stronghold; I shall not be greatly shaken.
New American Standard Bible©
He only is my rock and my salvation; he is my defence; I shall not be greatly moved. He only is my Rock and my Salvation, my Defense and my Fortress, I shall not be greatly moved. Amplified Bible©
He only is my rock and my salvation; he is my defence; I shall not be greatly moved. Oui, c`est lui qui est mon rocher et mon salut; Ma haute retraite: je ne chancellerai guère. Louis Segond - 1910 (French)
He only is my rock and my salvation; he is my defence; I shall not be greatly moved. Lui seul est mon rocher et mon salut, ma haute retraite; je ne serai pas beaucoup ébranlé. John Darby (French)
He only is my rock and my salvation; he is my defence; I shall not be greatly moved. Só ele é a minha rocha e a minha salvação; é ele a minha fortaleza; não serei grandemente abalado.    Unknown - Maybe Almeida Atualizada (Portuguese)
Top